Hercules: あなた like making deals. Take me in Meg's place.
Hades: Hmm. The son of my hated rival trapped forever in a river of death.
Hercules: Going once...
Hades: Is there a downside to this?
Hercules: Going twice...
Hades: Okay, okay, okay, okay, okay. あなた get her out. She goes, あなた stay.
[Hercules dives in to save Megara]
Hades: Oh, there's just one thing. You'll be dead before あなた can get to her. That's not a problem, is it?
Hades: How sentimental. あなた know, I haven't been this choked up since I got a 大きな塊, ハンク of moussaka caught in my throat.
Panic: "Hercules." Why does that name ring a bell?
Pain: I don't know. Um, maybe we owe him money?
Panic: Wait, wasn't Hercules the name of that kid we were supposed to...?
Pain, Panic: Oh, my Gods!
[they run, Hades seizes them]
Hades: So あなた took care of him, huh? "Dead as a doornail." Weren't those your *exact* words?
Pain: This might be a different Hercules.
Panic: Yeah. I mean, Hercules is a very 人気 name nowadays.
Pain: Remember, like, a few years ago, every other boy was named Jason, and the girls were all named Brittany?
Hades: We dance, we kiss, we schmooze, we carry on, we go ホーム happy. What do あなた say? Come on.
Hades: It's a small underworld, after all, huh?
Hades: Zeusy, I'm home.
Hercules: People are... are gonna get hurt, aren't they?
Hades: Nah. I mean, it's, あなた know, it's a possibility. It happens 'cause, あなた know, it's war, but what can I tell ya. Anyway, what do あなた owe these people, huh?
Hades: So is this an audience または a mosaic?
Zeus: So, Hades, あなた finally made it. How are things in the underworld?
Hades: Well, they're just fine. あなた know, a little dark, a little gloomy. And, as always, hey, full of dead people. What are あなた gonna do?
Pain: Coming, your most lugubriousness.
Panic: Oh, sorry. I can handle it.
[Runs down the stairs; trips and crashes into Pain; they tumble down the stairs; Pain is now stuck to Panic's horns]
Pain: Pain - Ow!
Panic: And Panic - eechk!
Pain, Panic: ...reporting for duty!
Hades: Fine, fine, fine. Just inform me the 分 the Fates arrive.
Panic: Oh, they're here!
Hades: [shouting] What! The Fates were here and あなた didn't tell me?
Pain, Panic: Ohh... We are worms!
[as they grovel, they turn into worms]
Pain, Panic: Worthless worms!
Hades: Memo to me... Memo to me: Maim あなた after my meeting.
Zeus: Aw, Hades, don't be such a stiff. 登録する the celebration.
Hades: 愛 to, Babe. But unlike あなた gods lounging about up here, I regretfully have a full-time job that you, によって the way, so charitably bestowed on me, Zeus. So, can't. 愛 to, but can't.
[after Pain and Panic, disguised as children, are rescued によって Hercules]
Hades: Stirring performance, boys. I was really moved.
Panic: "Jeepers, Mister"?
Pain: I was going for innocence.
Hades: [after taking Hercules' powers away] あなた might feel just a little queasy. It's kinda natural. Maybe あなた should... sit down.
[Knocks Hercules down with dumbells]
Hades: Now あなた now how it feels to be like everyone else. Isn't it just peachy?
Hades: I'm sorry. あなた mind runnin' that によって me again? I must have had a chunk of brimstone wedged in my ear または something...
Meg: Then read my lips - forget it!
Hades: Meg, Meg, Meg, my sweet deluded little minion. Aren't we forgetting one teensy-weensy, but ever so crucial little, tiny detail?
[Hades explodes into flames]
Hades: [shouts] I own you!
Hades: He's gotta have a weakness, because everybody's got a weakness. I mean, for what? Pandora, it was the box thing. For the Trojans, hey, they bet on the wrong horse, okay?
Hades: I can't believe this guy. I throw everything I've got at him, and it doesn't even...
[Hades notices Pain is wearing Air-Hercs]
Hades: What... are... those?
Pain: Um, I don't know. I-I thought they looked kinda dashing.
Hades: I've got 24 hours to get rid of this bozo, または the entire scheme I've been setting up for 18 years goes up in smoke,
[begins to shout]
Hades: and あなた are wearing his merchandise?
[Hades almost blows up in front of Pain, but stops to see Panic slurping a Hercules drink]
Panic: [chuckling nervously] Thirsty?
[Hades shouts out loud, blows up and the whole city rumbles]
Hades: Uh, guys? Olympus would be that way.
Hades: Name's Hades, Lord of the dead. Hi, how ya doin'?
Hades: We were so close! So close, we tripped at the finish line! Why? Because our little *nut*-Meg has to go all noble.
Hades: Ah. There's the little sunspot. Little snootchie. And here is a sucker for the little sucker. Eh? Here あなた go. あなた just...
[Baby Hercules squeezes Hades' finger too tightly]
Hades: Sheesh. Uh, powerful little tyke.
Zeus: あなた ought to slow down. You'll work yourself to death. Hah. Work yourself to death.
Zeus: Oh, I kill myself.
Hades: [to himself] If only. If only.
Hades: Ladies. Hah. I am so sorry that I'm...
The Fates, The Fates, The Fates: Late.
The Fates: We knew あなた would be.
The Fates: We know everything.
The Fates: Past.
The Fates: Present.
The Fates: And future.
The Fates: [aside, to Pain] Indoor plumbing. It's gonna be big.
Meg: I've done my part. Get your little imps...
Hades: They couldn't handle him as a baby. I need somebody who can... handle him as a man.
Meg: Hey, I've sworn off manhandling.
Hades: Well, あなた know, that's good because that's what got あなた into this ジャム in the first place, isn't it? あなた sold your soul to me to save your boyfriend's life. And how does this creep thank you? によって running off with some babe. He hurt あなた real bad, didn't he, Meg? Huh?
Meg: Look, I learned my lesson, okay?
Hades: Which is exactly why I got a feelin' you're gonna leap at my new offer. あなた give me the key to bringing down Wonder Breath, and I give あなた the thing that あなた crave most in the entire cosmos: your freedom.
[Pegasus blows the flames off Hades' head]
Hades: Whoa. Is my hair out?
Hades: [anger rising] I'm about to rearrange the cosmos, and the one *schlemiel* who can louse it up is waltzing around in the woods.
Hades: What d'ya say? It's happy ending time. Everybody's got a little taste of somethin' but me. I got nothin'. I'm - I'm here with nothin'. Anybody listenin'? It's like I'm - What am I, an echo または something? Hello? Hello? Am I talking to, what, hyperspace? Hello, it's me. Nobody listens.
The Fates: In 18 years precisely / The planets will align ever so nicely.
Hades: Ay, verse. Oy.
The Fates: The time to act will be at hand / Unleash the Titans, your monstrous band.
Hades: Mmm-hmm. Good, good.
The Fates: Then the once-proud Zeus will finally fall / And you, Hades, will rule all!
Hades: Yes! Hades *rules*!
The Fates: A word of caution to this tale...
Hades: Excuse me?
The Fates: Should Hercules fight, あなた will fail.
[they laugh and disappear]
Hades: [shouting at the 上, ページのトップへ of his lungs] What?
Hades: Okay, fine, fine. I'm cool. I'm fine.
Hades: Meg, my little flower, my little bird, my little *nut*-Meg. What exactly happened here? I thought あなた were gonna persuade the river guardian to 登録する my team for the uprising and here I am sort of... river-guardian-less.
Meg: Look, I gave it my best shot, but he made me an offer I had to refuse.
Hades: [Hercules and the Hydra are fighting, and the Hydra is winning, while Hades watches] My お気に入り part of the game: sudden death.
Hades: Brothers. Titans. Look at あなた in your squalid prison. Who put あなた down there?
Hades: And now that I set あなた free, what is the first thing あなた are going to do?
Titans: Destroy him.
Hades: Good answer.
Hades: Guys, get your タイタニック rears in gear and kick some Olympian butt.
Hades: Well, gotta blaze. I have a whole cosmos up there waiting for me... with, hey, my name on it.
Hades: Pain. Panic. Got a little riddle for ya. How do あなた kill a god?
Pain: [sounds assertive at first] I do not... know.
Panic: あなた can't... they're immortal?
Hades: Bingo, they're immortal. So the first thing we gotta do is make the little sunspot... mortal.
Hades: If I say I want Wonder Boy's head on a platter, あなた say...?
Meg: [without much enthusiasm] Medium または well done?
Hades: Let's get ready to RUMBLLLLLLE!
Hades: Hercules, stop! あなた can't do this to me, あなた can't...
[Hercules punches Hades in the face]
Hades: Fine, okay, well I deserved that.
Hades: Meg, listen. Do あなた hear that sound? It's the sound of your freedom, fluttering away, *forever*!
Meg: I don't care, I'm not going to help あなた hurt him!
Hades: [sighs] I can't believe you're getting all worked up over some "guy."
Meg: This one is different. He's strong, he's caring, he would never do anything to hurt me...
Hades: He's a guy!
Meg: [smugly] Besides, O Oneness, あなた *can't* beat him. He has no weaknesses! He...
[she turns and sees Hades smiling slyly at her]
Hades: I think he does, Meg.
[envelops her in his arm]
Hades: I truly think he does.