前 PART
link
PART 10
Everything was finally as it should be. As it should’ve always been. John Rolfe had been banished from her tribe and forced to go back to London. John Smith promised Pocahontas that he would always stay with her and never leave her again. She made the same promise to him. Their lives, their hearts, their souls had become one, never to part again.
When he looked into her eyes and held her in his arms, he felt warmth that he never felt elsewhere. He felt 愛 that he never thought was possible. When she looked into his eyes and was held in his arms, she felt safer than she did elsewhere. She felt 愛 that she always secretly dreamed for.
They held each other, ever so tightly and close together that it seemed their hearts could almost be touching.
“John” Pocahontas wept. “I was so frightened that I was going to lose あなた forever.”
“No,” he whispered. “When I told あなた I would always be with you, I meant it.”
“I know あなた did, but it scared me to think that あなた could’ve died and it was my fault again.”
“Pocahontas, I told あなた once and I’ll tell あなた everyday for as long we both shall live. I’d rather die tomorrow than live a hundred years without knowing you.”
“Oh John,” Pocahontas tightened her grip on him.
“Pocahontas,” John said. “Promise me something.”
“Yes,” she said. “Anything.”
“If I shall ever come close to death again, don’t be a hero. Don’t try to save me. Don’t put your life in danger. If あなた die, trying to save me, my soul will die with you.”
“John,” Pocahontas stared at him. “I can’t let あなた die. I had to save あなた and if anything ever happens again, I will always jump in front of the bullet for you. I have to save you.”
“You already have saved me, in もっと見る ways than あなた will ever know.”
He tenderly grabbed onto her face and brought her lips to his. They shared a passionate, affectionate キッス that brought tears of joy to her eyes.
“Pocahontas,” He smiled. “I talked to your father.”
“Oh?” she said.
“He 発言しました yes.”
“Yes?”
“In fact he 発言しました nothing would make him happier.”
“What would?”
John gently moved Pocahontas out of his grasp. He put one knee to the ground and placed Pocahontas’s hand in his.
“Pocahontas, my love,” he started. “You are my best friend, my soul mate, my heart. You’re everything I will ever need and everything I always wanted. If あなた spend the rest of your life with me, I promise to spend the rest of my life making あなた feel as happy as I do when I’m with you. Marry me?”
There was no other word that came to her mind, but “Yes!”
***************************************************************************************************************
The spirits knew the 日 was good, for two souls would be eternally joined. The ハート, 心 of every member in the tribe rejoiced. Pocahontas’s father stood によって John Smith.
“I’m proud to give my daughter to you, but before I do, there’s something あなた must know.”
“Yes sir.” John respectively said.
“I was enough for her not long ago, I was her number one, she told me so. And she still means the world to me, just so あなた know so be careful when あなた hold my girl. Time changes everything, Life must go on and I'm not gonna stand in your way, but I loved her first and I held her first. And a place in my ハート, 心 will always be hers. From the first breath she breathed, when she first smiled at me, I knew the 愛 of a father runs deep and I prayed that she'd find あなた someday, but it still hard to give her away. あなた take care of her.”
“I will do right によって her. I’ve never loved another like I 愛 her. I promise to always be with her sir.”
“I know あなた will, son.”
The great Chief Powhatan and John Smith shared a hug. He was welcomed into their tribe and into their family.
Pocahontas was alone in her tent, her ハート, 心 was prepared and glad for the occasion.
“Pocahontas.”
She turned at the sound of her father’s voice. He smiled at her with joy. In his hand was her mother’s blue necklace.
“At long last, your mother’s dream has come true.”
Pocahontas turned around and let her father place the ネックレス around her neck. She turned once more, to face her father.
“My dream has also come true. John Smith is a good man. I have faith he will make a good husband and bring much joy to your heart.”
“He will, father. We both 愛 each other very much.”
“Your mother and I were married on this day.” He smiled.
“You mean—”
“Yes,” he said. “This is the anniversary of my wedding with your mother. There could be no better 日 than this.”
She cried with joy as she embraced her father with a loving hug.
“I always prayed this 日 would come, but it’s still hard to give あなた away.”
“I 愛 you.”
“I 愛 you, my daughter.”
The time was here. The tribe stood and watched as they walked down the aisle. John Smith stood at the end and watched her with pride, joy, and love. Pocahontas smiled at him with blissful love.
“How could that beautiful woman be walking to me?” He thought.
Soon she was によって his side and all the world was at peace as they stood beneath the willow. Grandmother Willow watched the two souls that would soon be joined together. Kekata stood in front of them, prepared to 登録する them. They spoke their vows.
“Pocahontas,” John began. “When I was a kid, my mother told me that I must be worthy of 愛 to attain it. I never thought I was worthy, because I never knew what 愛 was または how to attain it, until I met you. あなた make me feel worthy of love. あなた have saved me in もっと見る ways than anyone can imagine. Your 愛 has even brought me to God. I know God exists because only He could create an エンジェル so beautiful and so wonderful to have made me feel worthy of not only love, but of your love, which is so much もっと見る than just love.”
“John,” Pocahontas spoke. “When I look at you, I see so much もっと見る than what’s on the outside. I see your soul and I know you’re worthy of love, because あなた have made me worthy of love. What あなた have done for me is so much もっと見る than anyone could ever do for me. あなた have loved me and now I know あなた always will. When I was a child, my mother told me something as well. She 発言しました ‘when 愛 comes so strongly, it lives in your soul and it becomes your life.’ John, あなた are my soul and my life, あなた are everything to me. I promise to always 愛 you.”
They stared into each other’s eyes, content on staying that way forever.
“Oh great spirit of the earth,” Kekata said. “Make of their vows, one vow. Make of their lives, one life. Make of their hearts, one heart. Make of their souls, one soul. In the presence of the tribe, the earth and the holy spirit, may these two loves become one love. John, あなた may now キッス the bride.”
Their lips tenderly beat with the same 愛 their hearts beat with. John held his wife so close to him, never wanting to let go. Pocahontas held onto her husband, never wanting him to let go. Their 愛 had been eternally found again.
Sequel
link
link
PART 10
Everything was finally as it should be. As it should’ve always been. John Rolfe had been banished from her tribe and forced to go back to London. John Smith promised Pocahontas that he would always stay with her and never leave her again. She made the same promise to him. Their lives, their hearts, their souls had become one, never to part again.
When he looked into her eyes and held her in his arms, he felt warmth that he never felt elsewhere. He felt 愛 that he never thought was possible. When she looked into his eyes and was held in his arms, she felt safer than she did elsewhere. She felt 愛 that she always secretly dreamed for.
They held each other, ever so tightly and close together that it seemed their hearts could almost be touching.
“John” Pocahontas wept. “I was so frightened that I was going to lose あなた forever.”
“No,” he whispered. “When I told あなた I would always be with you, I meant it.”
“I know あなた did, but it scared me to think that あなた could’ve died and it was my fault again.”
“Pocahontas, I told あなた once and I’ll tell あなた everyday for as long we both shall live. I’d rather die tomorrow than live a hundred years without knowing you.”
“Oh John,” Pocahontas tightened her grip on him.
“Pocahontas,” John said. “Promise me something.”
“Yes,” she said. “Anything.”
“If I shall ever come close to death again, don’t be a hero. Don’t try to save me. Don’t put your life in danger. If あなた die, trying to save me, my soul will die with you.”
“John,” Pocahontas stared at him. “I can’t let あなた die. I had to save あなた and if anything ever happens again, I will always jump in front of the bullet for you. I have to save you.”
“You already have saved me, in もっと見る ways than あなた will ever know.”
He tenderly grabbed onto her face and brought her lips to his. They shared a passionate, affectionate キッス that brought tears of joy to her eyes.
“Pocahontas,” He smiled. “I talked to your father.”
“Oh?” she said.
“He 発言しました yes.”
“Yes?”
“In fact he 発言しました nothing would make him happier.”
“What would?”
John gently moved Pocahontas out of his grasp. He put one knee to the ground and placed Pocahontas’s hand in his.
“Pocahontas, my love,” he started. “You are my best friend, my soul mate, my heart. You’re everything I will ever need and everything I always wanted. If あなた spend the rest of your life with me, I promise to spend the rest of my life making あなた feel as happy as I do when I’m with you. Marry me?”
There was no other word that came to her mind, but “Yes!”
***************************************************************************************************************
The spirits knew the 日 was good, for two souls would be eternally joined. The ハート, 心 of every member in the tribe rejoiced. Pocahontas’s father stood によって John Smith.
“I’m proud to give my daughter to you, but before I do, there’s something あなた must know.”
“Yes sir.” John respectively said.
“I was enough for her not long ago, I was her number one, she told me so. And she still means the world to me, just so あなた know so be careful when あなた hold my girl. Time changes everything, Life must go on and I'm not gonna stand in your way, but I loved her first and I held her first. And a place in my ハート, 心 will always be hers. From the first breath she breathed, when she first smiled at me, I knew the 愛 of a father runs deep and I prayed that she'd find あなた someday, but it still hard to give her away. あなた take care of her.”
“I will do right によって her. I’ve never loved another like I 愛 her. I promise to always be with her sir.”
“I know あなた will, son.”
The great Chief Powhatan and John Smith shared a hug. He was welcomed into their tribe and into their family.
Pocahontas was alone in her tent, her ハート, 心 was prepared and glad for the occasion.
“Pocahontas.”
She turned at the sound of her father’s voice. He smiled at her with joy. In his hand was her mother’s blue necklace.
“At long last, your mother’s dream has come true.”
Pocahontas turned around and let her father place the ネックレス around her neck. She turned once more, to face her father.
“My dream has also come true. John Smith is a good man. I have faith he will make a good husband and bring much joy to your heart.”
“He will, father. We both 愛 each other very much.”
“Your mother and I were married on this day.” He smiled.
“You mean—”
“Yes,” he said. “This is the anniversary of my wedding with your mother. There could be no better 日 than this.”
She cried with joy as she embraced her father with a loving hug.
“I always prayed this 日 would come, but it’s still hard to give あなた away.”
“I 愛 you.”
“I 愛 you, my daughter.”
The time was here. The tribe stood and watched as they walked down the aisle. John Smith stood at the end and watched her with pride, joy, and love. Pocahontas smiled at him with blissful love.
“How could that beautiful woman be walking to me?” He thought.
Soon she was によって his side and all the world was at peace as they stood beneath the willow. Grandmother Willow watched the two souls that would soon be joined together. Kekata stood in front of them, prepared to 登録する them. They spoke their vows.
“Pocahontas,” John began. “When I was a kid, my mother told me that I must be worthy of 愛 to attain it. I never thought I was worthy, because I never knew what 愛 was または how to attain it, until I met you. あなた make me feel worthy of love. あなた have saved me in もっと見る ways than anyone can imagine. Your 愛 has even brought me to God. I know God exists because only He could create an エンジェル so beautiful and so wonderful to have made me feel worthy of not only love, but of your love, which is so much もっと見る than just love.”
“John,” Pocahontas spoke. “When I look at you, I see so much もっと見る than what’s on the outside. I see your soul and I know you’re worthy of love, because あなた have made me worthy of love. What あなた have done for me is so much もっと見る than anyone could ever do for me. あなた have loved me and now I know あなた always will. When I was a child, my mother told me something as well. She 発言しました ‘when 愛 comes so strongly, it lives in your soul and it becomes your life.’ John, あなた are my soul and my life, あなた are everything to me. I promise to always 愛 you.”
They stared into each other’s eyes, content on staying that way forever.
“Oh great spirit of the earth,” Kekata said. “Make of their vows, one vow. Make of their lives, one life. Make of their hearts, one heart. Make of their souls, one soul. In the presence of the tribe, the earth and the holy spirit, may these two loves become one love. John, あなた may now キッス the bride.”
Their lips tenderly beat with the same 愛 their hearts beat with. John held his wife so close to him, never wanting to let go. Pocahontas held onto her husband, never wanting him to let go. Their 愛 had been eternally found again.
Sequel
link