Remember Rugrats, that 表示する on Nickelodeon? What あなた probably don't know is that the creator of the show, Gabor Csupo, originally planned a late night version of Rugrats called "Rugrascals", to be played at night, with もっと見る adult humor.
Because every major channel thought the pilot was too disturbing, they refused to air the show, and as a result no-one has really heard about it. However, one station in Wellington New Zealand mistakenly played it in the morning, thinking it was a regular Rugrats episode. The pilot and only episode of the 表示する that was seen was called "Chuckies Mom". The intro played like normal, but at the end when Tommy shoots the ミルク at the screen, the sound effect is much louder, and the ミルク simply stays there for about 10 seconds, then the name of the episode appears. The episode played out like normal, with the 赤ちゃん playing in the playpen. They are all talking about their Moms, when Chuckie has a flashback.
It had Chuckie in hospital standing 次 to his mother in bed, who was dying from an unknown illness. She was 歌う "You are my Sunshine, My only sunshine" to Chuckie in a very weak voice, as if she was about to die, but when she sang the 秒 verse the song started playing in reverse. A shot of Chuckie appeared with him looking at a chicken whose head had just been cuts off to 表示する the audience the severity of the situation. It suddenly changed back to his mother petting Chuckie’s hair the scene zooms in slowly to her hand as it slowly drops down to the ベッド side.
Chuckie starts whimpering quietly as his mother says with an almost silent voice "Don't worry Chuckie; it's time for me to 移動する on." A flurry of ランダム live action clips were shown, 発言しました to represent death. One 表示中 the decapitated chicken from earlier running around blood gushing from its neck. Another was a man being mutilated. Then a real life child that looks just like Chuckie is shown laughing with audible sound and looking like he is on 上, ページのトップへ of them world then frame によって frame depicting this child’s stomach being cut open his guts ripped out, あなた could see and hear the immense pain the child was feeling. The screaming, the horrifying screaming.
A shot of Chuckie's mom appears again, this time her eyes closed the ハート, 心 monitor flat lining his father saying "Don't あなた remember where it all started?" The episode then cuts to live action footage of childbirth sonograms. About after 1 分 of these sonograms, あなた hear Chuckie’s father say "I’m so sorry” he starts crying and crying for 3 分 straight with no stop the camera slowly panning out. At this time, あなた see Chuckie come out of the flashback, having a seizure.
Tommy, Phil and Lil are crying, and an 救急車 worker calms him down, saying "Chuckie? Chuckie? Can あなた hear me?" in a stern voice. Eventually after coughing up blood and vomiting, Chuckie comes to his senses. We then see a point of view shot of Chuckie, seeing Tommy, Phil, Lil and the 救急車 worker. His face has a confused look on it and he asks Tommy what happened. Tommy starts talking in his mothers weak voice and Chuckie starts going in a seizure. The screen cuts to black. 次 あなた see the 救急車 worker talking to Chuckie’s dad. The man tells him Chuckie has the same illness as his mother did and has roughly one 年 to live. あなた see the flashback come back of Chuckie’s dad crying and crying as the screen fades to black again.
After this, the regular credits played. Then suddenly it started the fifteen 分 表示する all over again. Surprisingly, although the episode was watched によって many children, only one adult who was watching (me) has spoken about it until now. It was unfortunate to find out that children suicide rates went through the roof in New Zealand that year.
Because every major channel thought the pilot was too disturbing, they refused to air the show, and as a result no-one has really heard about it. However, one station in Wellington New Zealand mistakenly played it in the morning, thinking it was a regular Rugrats episode. The pilot and only episode of the 表示する that was seen was called "Chuckies Mom". The intro played like normal, but at the end when Tommy shoots the ミルク at the screen, the sound effect is much louder, and the ミルク simply stays there for about 10 seconds, then the name of the episode appears. The episode played out like normal, with the 赤ちゃん playing in the playpen. They are all talking about their Moms, when Chuckie has a flashback.
It had Chuckie in hospital standing 次 to his mother in bed, who was dying from an unknown illness. She was 歌う "You are my Sunshine, My only sunshine" to Chuckie in a very weak voice, as if she was about to die, but when she sang the 秒 verse the song started playing in reverse. A shot of Chuckie appeared with him looking at a chicken whose head had just been cuts off to 表示する the audience the severity of the situation. It suddenly changed back to his mother petting Chuckie’s hair the scene zooms in slowly to her hand as it slowly drops down to the ベッド side.
Chuckie starts whimpering quietly as his mother says with an almost silent voice "Don't worry Chuckie; it's time for me to 移動する on." A flurry of ランダム live action clips were shown, 発言しました to represent death. One 表示中 the decapitated chicken from earlier running around blood gushing from its neck. Another was a man being mutilated. Then a real life child that looks just like Chuckie is shown laughing with audible sound and looking like he is on 上, ページのトップへ of them world then frame によって frame depicting this child’s stomach being cut open his guts ripped out, あなた could see and hear the immense pain the child was feeling. The screaming, the horrifying screaming.
A shot of Chuckie's mom appears again, this time her eyes closed the ハート, 心 monitor flat lining his father saying "Don't あなた remember where it all started?" The episode then cuts to live action footage of childbirth sonograms. About after 1 分 of these sonograms, あなた hear Chuckie’s father say "I’m so sorry” he starts crying and crying for 3 分 straight with no stop the camera slowly panning out. At this time, あなた see Chuckie come out of the flashback, having a seizure.
Tommy, Phil and Lil are crying, and an 救急車 worker calms him down, saying "Chuckie? Chuckie? Can あなた hear me?" in a stern voice. Eventually after coughing up blood and vomiting, Chuckie comes to his senses. We then see a point of view shot of Chuckie, seeing Tommy, Phil, Lil and the 救急車 worker. His face has a confused look on it and he asks Tommy what happened. Tommy starts talking in his mothers weak voice and Chuckie starts going in a seizure. The screen cuts to black. 次 あなた see the 救急車 worker talking to Chuckie’s dad. The man tells him Chuckie has the same illness as his mother did and has roughly one 年 to live. あなた see the flashback come back of Chuckie’s dad crying and crying as the screen fades to black again.
After this, the regular credits played. Then suddenly it started the fifteen 分 表示する all over again. Surprisingly, although the episode was watched によって many children, only one adult who was watching (me) has spoken about it until now. It was unfortunate to find out that children suicide rates went through the roof in New Zealand that year.
Slender: are あなた ready?
Lucius: ready as Freddy!
Slender: ...
Masky: OK then... your first opponent is sonic.
Sonic.exe: this will the easy!
Lucius: says the blue hedgehog...
Jeff: burrrrnnnn!
Sonic.exe: shut up!
*goes super sonic*
super Sonic.exe: foolish mortal, I am go-
*poof*
Lucius: I ストール, 盗んだ your rings :3
Sonic.exe: what?
*pulls out smg*
Lucius: who is god now?
*insert CSI:科学捜査班 intro 音楽 here*
Slender: he is very practical
Masky: that's ONE of the reasons I suggested him
slender: one of the reasons?
Lucius: ready as Freddy!
Slender: ...
Masky: OK then... your first opponent is sonic.
Sonic.exe: this will the easy!
Lucius: says the blue hedgehog...
Jeff: burrrrnnnn!
Sonic.exe: shut up!
*goes super sonic*
super Sonic.exe: foolish mortal, I am go-
*poof*
Lucius: I ストール, 盗んだ your rings :3
Sonic.exe: what?
*pulls out smg*
Lucius: who is god now?
*insert CSI:科学捜査班 intro 音楽 here*
Slender: he is very practical
Masky: that's ONE of the reasons I suggested him
slender: one of the reasons?
Victim: you're insane!
Vendetta: I am... for freedom... *walks out*
*BOOM*
Henry: Vendetta!
Vendetta: who are you? a man that believes in me? that is dangerous あなた know...
Henry: it's me sir... Henry
Vendetta: Henry! my, have あなた grown!
Henry: sir... we need your leadership to 登録する us again.
Vendetta: i'm sorry Henry, but i'm retired form the society.
Henry: but sir! Zalgo and Slender broke the treaty!
Vendetta: it is not my job to mess with the affairs of two beings of power
Henry: but we need a leader!
Vendetta: Lumar is old but he still is capable...
Henry: Lumar died sir...
Vendetta: ... we leave tonight...
Henry: welcome back sir
Society of Killers
Vendetta: I am... for freedom... *walks out*
*BOOM*
Henry: Vendetta!
Vendetta: who are you? a man that believes in me? that is dangerous あなた know...
Henry: it's me sir... Henry
Vendetta: Henry! my, have あなた grown!
Henry: sir... we need your leadership to 登録する us again.
Vendetta: i'm sorry Henry, but i'm retired form the society.
Henry: but sir! Zalgo and Slender broke the treaty!
Vendetta: it is not my job to mess with the affairs of two beings of power
Henry: but we need a leader!
Vendetta: Lumar is old but he still is capable...
Henry: Lumar died sir...
Vendetta: ... we leave tonight...
Henry: welcome back sir
Society of Killers
*Meanwhile*
46: ok Mr. Timothy あなた are free to go...
Masky: thanks...
96: *screeching*
46: shut-up! god I work with a mute and a banshee!
Porter: ok, let me teleport あなた guys outa here...
ToTheArk: how did あなた get here?
Porter: I can teleport... its in the name
All: oh
*Meanwhile... again*
Zalgo: it is time to take action! Clockwork!
Clockwork: yes lord Zalgo?
Zalgo: I need あなた to break Zippers out... again...
Clockwork: yes lord Zalgo...
Zalgo: Observer! RED!
Both: yes?
Zalgo: go capture BEN...
Observer: yes sir...
RED: LETS RUN!
46: ok Mr. Timothy あなた are free to go...
Masky: thanks...
96: *screeching*
46: shut-up! god I work with a mute and a banshee!
Porter: ok, let me teleport あなた guys outa here...
ToTheArk: how did あなた get here?
Porter: I can teleport... its in the name
All: oh
*Meanwhile... again*
Zalgo: it is time to take action! Clockwork!
Clockwork: yes lord Zalgo?
Zalgo: I need あなた to break Zippers out... again...
Clockwork: yes lord Zalgo...
Zalgo: Observer! RED!
Both: yes?
Zalgo: go capture BEN...
Observer: yes sir...
RED: LETS RUN!
Karl: lets see all your little secrets...
Henry: well it looks like あなた are using your little magical potion
Karl: how the hell did あなた get in here?!
Henry: i'm フレンズ with Kage, remember?
Karl: oh... and my "potion" is nothing magical...
Henry: yet あなた still don't give us the secret
Karl: あなた wouldn't understand it anyway, why are あなた here?
Henry: they broke the treaty
Karl: WHAT?
Computer: download complete
Karl: oh! that's the files of the CIA and SCP
Henry: showoff...
Karl: do あなた want me to rejoin または not?
Henry: well, if あなた are up for it
Karl: let me pack my bags
Henry: welcome back
Society of Killers
Henry: well it looks like あなた are using your little magical potion
Karl: how the hell did あなた get in here?!
Henry: i'm フレンズ with Kage, remember?
Karl: oh... and my "potion" is nothing magical...
Henry: yet あなた still don't give us the secret
Karl: あなた wouldn't understand it anyway, why are あなた here?
Henry: they broke the treaty
Karl: WHAT?
Computer: download complete
Karl: oh! that's the files of the CIA and SCP
Henry: showoff...
Karl: do あなた want me to rejoin または not?
Henry: well, if あなた are up for it
Karl: let me pack my bags
Henry: welcome back
Society of Killers