Lyrics by: TAKUYA∞
Composed by: TAKUYA∞
Arranged by: UVERworld, Hiraide Satoru
Credit: link
Romaji
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi yo
kesenai kako mo seoi atte ikou ikiru koto wo nage dasanai de
tsunaida kimi no te wo
itsuka ushinatte shimau no kana
usurete iku egao to kimi wo mamoritai kara
hibiku boku wo yobu koe sae kare
toki ni sou kaze ni kaki kesaretatte
kimi wo mitsuke dasu
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
sabikitta hito no あなた ni
kasanari au dake ga munashikute
hitori de ikite ikerutte itta
arifureta yasashisa kotobajya
ima wa mou todokanai hodo ni kimi wa uzukidasu
tsunai da kimi no te wa nanigenai yasashisa wo motome
Do あなた remember
itami wo shiru koto de hito ni yasashiku nareru kara
Drive your Life
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
How can I see the meaning of life
kieteku you're the only. . .
kowarenai あなた ni to hanarete iku kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
ima wa によって and によって mie nakuttatte subete ni imi ga aru kara
kesenai kako mo seoi attekou ikiru koto wo nagedasanai de
You'd better forget everything. Remember. . . your different Life?
You'd better forget everything. Remember. . . modoranai kedo
hizunda kioku no あなた na toki no naka de itsuka wakari aeru kara
Kanji
癒えない 痛み 悲しみで キズついた 君よ
消せない過去も背負いあっていこう 生きる事を投げ出さないで
つないだ君の手を
いつか失ってしまうのかな
薄れていく 笑顔と君を守りたいから
響く僕を呼ぶ声さえ枯れ
時に沿う風にかき消されたって
君を見つけ出す
癒えない 痛み 悲しみで キズついた 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言葉そう言わないで
見えない未来に起こる事 全てに意味があるから
今はそのままでいい きっと気づける 時が来るだろ
錆びきった人のように
重なり合うだけが虚しくて
一人で生きて行けるって言ってた
ありふれたやさしさ言葉じゃ
今はもう届かないほどに 君は疼きだす
つないだ君の手は なにげないやさしさを求め
Do あなた remember
痛みを知る事で 人に優しくなれるから
Drive your Life
癒えない 痛み 悲しみで キズついた 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言葉そう言わないで
見えない未来に起こる事 全てに意味があるから
今はそのままでいい きっと気づける 時が来るだろ
How can I see the meaning of life
消えてく you're the only…
こわれないようにと 離れていく 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言葉そう言わないで
今は によって and によって 見え無くったって 全てに意味があるから
消せない過去も背負い合ってこう 生きる事を投げ出さないで
You'd better forget everything. Remember...your different Life?
You'd better forget everything. Remember...戻らないけど
歪んだ記憶のような 時の中でいつか解りあえるから
English Translation
Injured with pain and sadness, the あなた that cannot be healed
Shoulder the burden of the past that cannot be erased; don't throw away your will to live
Your hand that I held...
Will we lose it someday?
I want to protect あなた and that disappearing smile
The ringing voice that calls me dries out
Even if it gets erased によって the wind along time
I will find you
Injured with pain and sadness, the あなた that cannot be healed
Don't say words like あなた can't smile または あなた hate people
Everything that happens in the unseen future has a meaning
So stay like this, there'll come a time when あなた will realize
Like a rusted person
It felt so hollow to just pile atop one another
あなた 発言しました あなた could live on your own
Just with the usual kind words
あなた ache to a point where I cannot reach you
Your hand that I held searched for some simple kindness
Do あなた remember
によって learning pain, あなた can become a person who can be kind to others
Drive your Life
Injured with pain and sadness, the あなた that cannot be healed
Don't say words like あなた can't smile または あなた hate people
Everything that happens in the unseen future has a meaning
So stay like this, there'll come a time when あなた will realize
How can I see the meaning of life
Disappearing, you're the only. . .
So あなた will not break, あなた distance yourself from me
Don't say words like あなた can't smile または あなた hate people
Now it's によって and by, even if あなた cannot see, there's a meaning to everything
Shoulder the burden of the past that cannot be erased; don't throw away your will to live
You'd better forget everything. Remember. . . your different Life?
You'd better forget everything. Remember. . . though, we cannot return
Like in times of warped memories, we can understand someday
Composed by: TAKUYA∞
Arranged by: UVERworld, Hiraide Satoru
Credit: link
Romaji
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi yo
kesenai kako mo seoi atte ikou ikiru koto wo nage dasanai de
tsunaida kimi no te wo
itsuka ushinatte shimau no kana
usurete iku egao to kimi wo mamoritai kara
hibiku boku wo yobu koe sae kare
toki ni sou kaze ni kaki kesaretatte
kimi wo mitsuke dasu
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
sabikitta hito no あなた ni
kasanari au dake ga munashikute
hitori de ikite ikerutte itta
arifureta yasashisa kotobajya
ima wa mou todokanai hodo ni kimi wa uzukidasu
tsunai da kimi no te wa nanigenai yasashisa wo motome
Do あなた remember
itami wo shiru koto de hito ni yasashiku nareru kara
Drive your Life
ienai itami kanashimi de kizu tsuita kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
mienai mirai ni okoru koto subete ni imi ga aru kara
ima wa sono mama de ii kitto kizukeru toki ga kuru daro
How can I see the meaning of life
kieteku you're the only. . .
kowarenai あなた ni to hanarete iku kimi
mou waraenai nante hito girai nante kotoba sou iwanai de
ima wa によって and によって mie nakuttatte subete ni imi ga aru kara
kesenai kako mo seoi attekou ikiru koto wo nagedasanai de
You'd better forget everything. Remember. . . your different Life?
You'd better forget everything. Remember. . . modoranai kedo
hizunda kioku no あなた na toki no naka de itsuka wakari aeru kara
Kanji
癒えない 痛み 悲しみで キズついた 君よ
消せない過去も背負いあっていこう 生きる事を投げ出さないで
つないだ君の手を
いつか失ってしまうのかな
薄れていく 笑顔と君を守りたいから
響く僕を呼ぶ声さえ枯れ
時に沿う風にかき消されたって
君を見つけ出す
癒えない 痛み 悲しみで キズついた 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言葉そう言わないで
見えない未来に起こる事 全てに意味があるから
今はそのままでいい きっと気づける 時が来るだろ
錆びきった人のように
重なり合うだけが虚しくて
一人で生きて行けるって言ってた
ありふれたやさしさ言葉じゃ
今はもう届かないほどに 君は疼きだす
つないだ君の手は なにげないやさしさを求め
Do あなた remember
痛みを知る事で 人に優しくなれるから
Drive your Life
癒えない 痛み 悲しみで キズついた 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言葉そう言わないで
見えない未来に起こる事 全てに意味があるから
今はそのままでいい きっと気づける 時が来るだろ
How can I see the meaning of life
消えてく you're the only…
こわれないようにと 離れていく 君
もう笑えないなんて 人嫌いなんて 言葉そう言わないで
今は によって and によって 見え無くったって 全てに意味があるから
消せない過去も背負い合ってこう 生きる事を投げ出さないで
You'd better forget everything. Remember...your different Life?
You'd better forget everything. Remember...戻らないけど
歪んだ記憶のような 時の中でいつか解りあえるから
English Translation
Injured with pain and sadness, the あなた that cannot be healed
Shoulder the burden of the past that cannot be erased; don't throw away your will to live
Your hand that I held...
Will we lose it someday?
I want to protect あなた and that disappearing smile
The ringing voice that calls me dries out
Even if it gets erased によって the wind along time
I will find you
Injured with pain and sadness, the あなた that cannot be healed
Don't say words like あなた can't smile または あなた hate people
Everything that happens in the unseen future has a meaning
So stay like this, there'll come a time when あなた will realize
Like a rusted person
It felt so hollow to just pile atop one another
あなた 発言しました あなた could live on your own
Just with the usual kind words
あなた ache to a point where I cannot reach you
Your hand that I held searched for some simple kindness
Do あなた remember
によって learning pain, あなた can become a person who can be kind to others
Drive your Life
Injured with pain and sadness, the あなた that cannot be healed
Don't say words like あなた can't smile または あなた hate people
Everything that happens in the unseen future has a meaning
So stay like this, there'll come a time when あなた will realize
How can I see the meaning of life
Disappearing, you're the only. . .
So あなた will not break, あなた distance yourself from me
Don't say words like あなた can't smile または あなた hate people
Now it's によって and by, even if あなた cannot see, there's a meaning to everything
Shoulder the burden of the past that cannot be erased; don't throw away your will to live
You'd better forget everything. Remember. . . your different Life?
You'd better forget everything. Remember. . . though, we cannot return
Like in times of warped memories, we can understand someday
i lookd up at the number painted on the divion barracks...10.i went inside and lookd through a bunch of files.nothing of much use.i went out side and lookd right and left trying to deside what way to go.on the left i heard running and on the right i heard voices approching.so i desided to go straight.
"try and catch me now あなた morons",i thought.going straight there was a large 木, ツリー that i could hide in.i climed the 木, ツリー and below me i heard squad members talking to each other.
"she couldnt have gotten to far in just a few 分 right?!" 発言しました one "jut keep looking dont stop until you've cheekd every inch of the soul society!!!understand!?". "yes!!!".
"idiots cant they sence my spirtual pressur.",i thought.i quietly got out of the 木, ツリー and continued my search.i passed the all the other barracks but the ninth.i went in.all the squad members were busy doing something または other i was able to get to the holding cell but he wasnt there.
to be continued
"try and catch me now あなた morons",i thought.going straight there was a large 木, ツリー that i could hide in.i climed the 木, ツリー and below me i heard squad members talking to each other.
"she couldnt have gotten to far in just a few 分 right?!" 発言しました one "jut keep looking dont stop until you've cheekd every inch of the soul society!!!understand!?". "yes!!!".
"idiots cant they sence my spirtual pressur.",i thought.i quietly got out of the 木, ツリー and continued my search.i passed the all the other barracks but the ninth.i went in.all the squad members were busy doing something または other i was able to get to the holding cell but he wasnt there.
to be continued
ok so listen over the time i was gone i got in a big fight with hallow ichigo over the articalmi was going to wright about him he got so pissed this is what he told me to tell his ファン amd my fans(piss off so i dont have to waste my awsome skill on u luasy as ソファー, ソファ pattatoes, go die in a dich または take some meth maby that might help you. Danm ファン girls stop hiding in my maile box,closet,under my bed!!!!!!! NO MOR DANM PICTURES OF ME IN THE SHOWER!!!!!!! like i 発言しました go and die danmit. and oh wait bu the way badcats10 i hate あなた the other 日 when i fell i wasnt trying to grope あなた im srry so stop popping out of every were and trying to kill me im srry it was an accadent. ande when i wakled on あなた in the シャワー well(blush) just for get that.) that was his message from him to あなた
p.s によって the way if あなた see him tell him im going to get him ok
p.s によって the way if あなた see him tell him im going to get him ok