19. The Grandfather
Chuck: What are あなた doing with this insect?
Blair: Having the time of my life. Thank あなた very much
Chuck: Blair. This guy—
Blair: What? Dishonest? Bad news? He can't be any worse than you.
Chuck: I'm the one trying to help you!
Blair: Help me? Is that what あなた were doing at your little gentleman's club while my life was going up in flames? I'd rather take Carter's help.
Blair: Do あなた know how exhausting it's been being Blair Waldorf for the past 18 years. All the work, the planning.
Serena: あなた mean the plotting?
Blair: Yes. I'm glad it blew up in my face. It was a wakeup call. I was such an overachiever I was headed for a quarter life crisis at 18.
Blair: So call security.
Blair: What? That I was coming to debase myself によって begging to be accepted to Sarah Lawrence? Gee, you're right. Why didn't I update my フェイスブック page?
Blair: Because I realized that while we can't tear out a single page of our life we can throw the whole book in the fire. George Sand. She understands me. And what better place to go up in smoke than in front of the crème de la crème of New York society?
Blair: Not good. Like Dan having sex with Rachel Carr in the costume closet during the school play not good. によって the end of tonight the old Blair will be dead and buried with no chance for a resurrection.
Blair: Sure. Though I think she discontinued her third-trip-down-the aisle-only-took-the-plunge-for-money line.
Blair: Maybe I should head up to the roof to make it a little もっと見る dramatic.
Blair: Oh. Right. あなた can see right through me. Can't you, Chuck? Right to my core. Do あなた remember the first time あなた saw the real me? The Blair that danced for あなた that night at Victrola? The Blair with none of the hangups, none of the frustrations. That's the Blair right here. Take me now.
Blair: What happened? And when did everything get so screwed up? This isn't how it's supposed to be. I don't know who I am anymore.
Blair: I like knowing how things are going to turn out.
Blair: What happened to the Nate Archibald who just wanted to get high and play Halo?
20. Remains of the J
Blair: Chuck. Don't act like I didn't fight for you. I did. Hard, and for a long time. So please, forgive me if now that we're over, I'm exhausted.
Blair: Nate and I had.. had plenty of spark. Better than that fireworks.
Blair: I'm not with Nate, but if I was - what's wrong with easy? Maybe it's easy because it's right.
Blair: あなた know what I was just thinking? Jennifer Aniston is totally fine now. I'm sure Brad doesn't even feel bad anymore. I mean, I'm sure that there was some collateral damage, which is always sad. But his fate lay with Angelina, and he knew that. So he had the tough conversation and moved on.
Blair: Pour that Dom down the drain, Dorota! Wait, it's the '96?
Dorota: What happened miss Blair?
Blair: He kissed me on the forehead, like Chevalier kissed Gigi. Like he was a man, and I was a little girl! No passion, no spark. Maybe Chuck was right, maybe all Nate and I have together is just... history.
Blair: I thought Chuck was my future, Nate a part of my juvenile past. But now I'm thinking Chuck was just something I had to get out of my system in order to realize Nate was my destiny all along.
Blair: I should of know that it was too good to last. It's just... I was having so much fun hanging out with a normal guy like Nate.
Blair: True. The ducks do soothe me. Give me my loaf!
21. Seder Anything
Blair: I'm one of the Chosen Ones. I was wandering the Bassian desert, and I've reached the Vanderbilt Promised Land.
Blair: My mom and Cyrus are hosting Passover at my house. I thought first-borns were supposed to be spared.
Blair: Can あなた make sure they don't シート, 座席 me behind Caroline Kennedy? She may be American royalty, but she's a giraffe.
22. Southern Gentlemen Prefer Blondes
Blair: He told Chuck he met あなた at Butter, but I know for a fact that バター was closed that night because I used their bartender for the Nelly Yuki SAT sabotage party!
Blair: I can't believe I have to see my sworn enemy with Nancy Pelosi hair.
Blair: He fell in 愛 with あなた while あなた were roofied. How romantic!
Blair: We caught this redneck red-handed!
Blair: Rats go underground. Not Waldorfs.
Blair: NYU? What was I thinking? あなた know what I think about ironic facial hair.
Blair: Serena says he just disappears: Poof! I'm going to find out where he's poofing to.
Blair: Oh Nate, what are あなた doing here? I thought there was a Mets game. I saw Dorota wearing her hat.
23. The Wrath of Con
Blair: Feelings never do. They get あなた all confused. Then they drive あなた around for hours before they drop あなた right back where あなた started.
Blair: Unfortunately for him, the only way your plan is going to work is によって some act of God.
Blair: Are あなた trying to have me killed Bass!?!
Blair: Everyone who? And besides, some things are unforgivable
Georgina: God will help me find a way to earn your forgiveness.
Blair: Oh, looks like He 回答 mine first faster than yours.
Blair: That is a Carrie Underwood song, not a life choice!
Blair: If あなた cut revenge out of the Bible, there's not even enough pages to make a pamphlet.
Blair: Don't あなた see? ジーザス drove あなた here!
Blair: : I'm just as flummoxed as あなた are. I got out at 53rd and made a run for it but he is faster than he looks.
Blair: Every time I try to 移動する on, you're right there.
Blair: If it's real, we'll figure it out, all of us. But if it's not, then please, Chuck, just let me go.
Blair: Well, perhaps the もっと見る suitable step would be for あなた to ask me to prom.
Blair: あなた don't sound like yourself.
Georgina: That's because I'm not.
Blair: I don't think ジーザス would like that.
24. Valley Girls
Blair: Serena's been in jail for four hours, she's already served もっと見る time than Lindsay Lohan and Nicole Richie combined!
Blair: Oh God, you're not going to come out of there with a mullet and girlfriend, are you?
Blair: So it's a War of attrition!
Serena: So to speak.
Blair: Except she gets to wage the war from the comfort of her penthouse while あなた remain behind bars!
Blair: Good news first always.
Blair: We don't do prom queen; that's for suburban high schools and the lame teen comedies that are set at them.
Blair: This is my moment. I own prom!
Blair: Turns out fairytales end when they do for a reason. I really wanted to go to prom with my high school boyfriend, and now that I have -
Serena: It feels like your high school boyfriend.
25. The Goodbye Gossip Girl
Blair: Ladies, I thought we were matching our headbands under our caps.
Blair: You're famous because あなた got arrested. Of course this happened to you.
Blair: Yes, someone I hope is finally ready to 愛 me the way Cyrus loves you...
Blair: That's the thing. あなた need to be cool to be queen. Anne Boleyn thought only with her ハート, 心 and she got her head chopped off. So her daughter Elizabeth made a vow never to marry a man. She married a country. Forget boys. Keep your eye on the prize, Jenny Humphrey. あなた can't make people 愛 you, but あなた can make them fear you. For what it's worth, you're my Queen. I choose you.
Blair: I want to believe you, but I can't. You've hurt me too many times.
Blair: Like, can あなた say it twice? No, I'm serious, say it twice.
That's not obv all, but she has a lot of awesome 名言・格言 so I had to chose some :D
Sorry for any mistakes.