Blair & Chuck Club
登録する
Fanpop
New Post
Explore Fanpop
 Spotted: ベース Bouquet???
Spotted: Bass Bouquet???
Episode 03- A 日付 With the Devil

Gossip Girl: # Spotted, ベース at Flower's Inc. Is that rose for a Waldorf または are あなた treating yourself...you know what they say...players only 愛 あなた when they're playing...careful B, don't go getting pricked によって a thorn! あなた know あなた 愛 me xoxo Gossip Girl! #

School Corridor
Chuck approaches Serena....

S: Hey....Chuck...
C: Did あなた talk to her?
S: Ummm ....yeh...but if あなた wanna know how she's feeling あなた should ask her yourself...im not gonna be a messenger または anything.
C: I doubt she'll even look at me let alone talk.
S: Maybe あなた should atleast try Chuck!
C: Leave it. it doesn't matter.
S: Maybe it does.
C: Well it doesn't bother me.
S: (disappointed) Fine Chuck...you know sometimes, i see a side of あなた that makes me think...maybe he's not that bad afterall...but then あなた always do...or say something to change my mind again! I feel like after all these years i still don't really know you...and maybe what everyone says about あなた is true あなた know...so why do i bother? you're the last person i should trust with my best friend! just forget it...ok.. see あなた later.

Serena proceeds to walk away.
Chuck calls out to her.

C: Serena.
Serena Turns around
C: Do me a favour.
S: What?

Chuck talks to Serena....what they are saying is unheard.

Lunch time at school
Blair gets a text from Serena
S Text: こんにちは B, i nd 2 talk 2 u, it's important...i'll w8 4 u in CB17 xoxo
B Text: Ok, btw isnt that room where ppl go to smoke weed. i cnt stand tht smell! XoXo
S Text: Ha! dnt wry no1 here xoxo
B Text: K, c u in abit XoXo

Blair makes her way to meet Serena.
She lets herself in and the door closes behind her and is locked. Key removed.

B: You! What are あなた doing! (attempts to open door but is grabbed によって Chuck!) Let....GO!
C: SShhhh, it's locked, i have the key.
B: I dont want to speak to あなた Chuck! what do あなた want! ......
where's serena? she told me to meet....Oh...clever...so now you're sneaking around scheming with my best friend...
C: Well i'd rather scheme with you, but あなた dont give me a chance...
B: After the way あなた treat me....
C: Thats the reason i called....well....tricked あなた into coming here.
B: I told あなた im not interested in anything あなた have to say....What's.....that? (looking at a blood red rose in his hand)
C: The begining of an apology...? (hands out the rose to her)
B: (doesn't take it) I dont wanna hear your meaningless dramatics.
C: It's not drama....i swear.
B: Then what is it.
C: It's a rose. I wanted to...(interrupted)
B: Not that! im talking about this! why have あなた called me here? what do あなた want?
C: Something i've.....never asked for before.......Forgiveness.
B: あなた don't deserve it....you can't just fix things so easily!....i wanna make sure あなた feel the way i felt when あなた 発言しました those things!
C: (looks away...clearly disheartened) .....(turns back to Blair and walks closer to her) Never does the human soul appear so strong as when it forgoes revenge, and dares forgive an injury..
B: (in two minds, looks hurt) あなた can make up a quarrel Chuck.....but it will always 表示する where it was patched.
C: It wont be like that (holds onto her)....
B: あなた used me....you admitted to that...remember...conquering the unconquered...
C: I didn't mean it...
B: あなた must have had a right laugh....Blair Waldorf...loses her virginity with Chuck Bass...a great headline and あなた take all the credit.
C: No...
B: Yes! あなた played a game and あなた won....you fooled me...well fool no more...i'm not going to be a victim anymore...
C: Just listen to me....
B: I've listened enough...i might be naive but i wont let あなた drag me down again...it's over chuck...what ever it was...it's over...(breaks free of his grasp)
C: (contemplates giving up によって turning away from her to let her go)
B: (turns door handle) I...need the key.
C: (turns towards her...gets the key out of his pocket...looks at it and then at her as she puts her hand out to take key) I made one mistake Blair.
B: One! huh! ....just give me the key!
C: The old Chuck wouldn't care....he'd let あなた walk away...in fact he wouldn't have called あなた here in the first place...he wouldn't have gone into a public store to buy あなた a rose....don't あなた see...?
B: I .....I need the key.
C: The fact that i called あなた here to apologise...isn't that enough for あなた to see that i'm being genuine....? do あなた really think i'd go through all this trouble if i was using you...if i didnt regret the things i said...which によって the way i didnt even mean in the first place.
B: Why would あなた say something if あなた don't mean it?
C: For the same reason あなた always say あなた hate me.
B: No, believe me, i do mean that.
C: (walks close to her again and puts the key back in his pocket) No.....you dont....(strokes her hair) the things i said...i dont know where it all came from...
B: from the bottom of your heart.
C: No, blair....i just 発言しました the things that i knew would hurt you...i didnt mean any of it...
B: And why did あなた want to hurt me? what terrible thing did i do to あなた to deserve such an insult?!
C: あなた changed me....over night.
B: Don't make me laugh! あなた can never change!
C: Maybe あなた dont see it...i dont blame you...neither did i. I thought she was just trying to brainwash me...
B: who?
C: But maybe she was right (referring to serena but doesnt say her name)....maybe she did see something good in me...something あなた brought out of me...and me...i dont like change.... i couldn't let あなた change me...when あなた got close...i had to get out...thats why i 発言しました those things to drive あなた away.
B: When did we ever get close Chuck...!
C: We would have.....if we realised how we felt....
B: ........and....how do we....feel?
C: (lets go of her, it gets really intense, both are clearly close to tears) I just want あなた to forgive me. i want あなた to know that i didnt mean the things that i said...none of it was true....i didnt use you...the things i 発言しました about nate and serena...it doesnt reflect what i really think about that situation...you're better than her and Nate was a fool to ever let あなた go...and that night...i didnt sleep with あなた just to be your first...i did it because....it was you....you are special...and...i had the time of my life. and i'd like it if we could just start over? well not from the begining but...maybe from after...that night? just give me a chance to prove myself. (takes the key out of his pocket and hands it to her, hoping that she wont open door and will willingly stay in the room and accept his forgiveness)
B: (takes key and opens door!) I need to think, alone.

Blair walks away leaving Chuck in the room.

Gossip Girl: # Ouch! Is that tears in your eyes Bass? Looks like someone just got a taste of their own medicine! But dont be too gutted, クイーン Bee just needs some time, and swarming season isn't yet due! #


Later on that day.
Serena and Blair catch taxi, to go shopping.
In taxi.

S: こんにちは im sorry about lunch, tricking あなた into talking to chuck...he really wanted me to do him a favour...i couldn't say no...it was for your own good.
B: Forget about it...i guess i needed to hear him grovell anyway! (laughs)
S: Wow Chuck grovelled!
B: Well he didnt beg for mercy but he did make an attempt on an apology.
S: Aaaaw thats so sweet! Definately not like Chuck to ask for forgiveness! あなた did make up didnt you?
B: No, im not sure if he deserves it.
S: Aaaw B! あなた have to forgive him! Not cuz あなた have to...but just because あなた need to...it was sweet of him to apologise the way he did...dont make him sweat!
B: Maybe he needs to...at least it'll make him realise that あなた can't just go around insulting people like that!
S: B im sure he realises his mistake...otherwise he wouldnt have apologised....trust me...it took a lot for him to do that. just, give him a 秒 chance.
B: I dunno....i don't want him to think he can get away with things just によって saying sorry...not that he actually 発言しました the word sorry!!
S: Aaaaw...comon B...it's sweet....so what if he didn't say the "sorry" word, he still apologised didn't he...what exactly did he say then...?
B: A load of stuff....actually what he 発言しました was better than saying the "sorry" word....
S: Well there あなた go then...the word sorry doesn't mean anything anyway unless あなた fully admit the mistake あなた made and ask for forgiveness and thats what he did....and did he tell あなた how he didnt mean the things he said...?
B: Yeh.
S: And do あなた believe him?
B: I think so...i guess i understand his justification....he 発言しました he wanted to hurt me to drive me away...so we....wouldn't get close...because he didn't want me to change him.
S: Aaaaaw, now...isn't that basically what i said!! i told あなた to trust me!! He obviously saw something in あなた and he was afraid that he'd develop feelings for あなた and he wasn't ready for that so he tried to drive あなた away....and now that he's admitted that to あなた and he doesn't want to lose you....just forgive him and 移動する on...otherwise you'll end up losing each other...which is what he's trying to avoid in the first place.
B: I hardly know him....
S: (holds blairs hand) Then get to know him...i'll be there for あなた the whole way through....if anything goes wrong i'l fix it for you...i owe あなた that much...i swear...look..you and chuck are a lot もっと見る alike than you'd think...you both cant admit to あなた feelings and あなた both cant open up to eachother....thats whats got あなた here...the arguments, misunderstandings...it's all because of the fact that you're both too stubborn and proud for you're own good, but i can tell how あなた both feel.....and if あなた need me to mediate for あなた like i have been doing then i'll do it if thats what it takes....but あなた guys just need to learn to trust eachother...be honest and open about your feelings.
B: Serena...lets just take this one step at a time ok... あなた sometimes read too much into things..me and chuck...we're hardly friends....
S: And there あなた go again...denial.
B: (laughs)
S: (laughs too)

Somewhere in NYC.
Serena and Blair are together.
Chuck's Limo approaches and the window slides down.
Serena and Blair stop によって Limo.

C: Ladies....looking gorgeous as usual. retail therapy?
S: Hi, Chuck....do あなた によって any chance live in that limo....you spend a lot of time in there...it must be really tight in there dont あなた get lonely....
C: Actually it's quite spacious in here... あなた can both 登録する me if あなた like....but if あなた cant serena thats fine によって me...im sure blair wont mind coming in without you...? (cheeky grin on his face)
S: Actually we're going to try our dresses on...to decide what to wear tonight...
C: Whats tonight?
B: There's an exhibition at the Gallery...im sure you've heard...your father owns it!?
C: Oh that....i dint realise あなた liked art...?
B: It's an occasion...i like attending such things, whether it's art または just an opening of a whore joint.
C: (smiles) Well i'll see あなた there then.
B: You're going? I didnt realise あなた liked art...?
C: It's not the art i'll be admiring (looks blair up and down...slowly untill looking her back in the eyes and grinning)
Blair gets slightly embarrased
B: (drags Serena away) ye, see あなた there...comon S let's go.
C: (shouts after her) Wear something red....that colour SUITS/スーツ you.
Blair looks back at him and then away again.

S: Wow...i almost felt out of place during that round of flirting...
B: Flirting?! What are あなた on about there was no flirting...!
S: Really....cuz it sounded like flirting to me...!
B: Hush S, he may have been trying to charm me but im not falling for it!
S: Mmmmmhummm, ok.. denial....again....just...wear the red dress あなた brought ok.
B: S! no! im binning that one for sure!
S: Well...dont あなた think it's a coincedence that your お気に入り dress あなた chose just happens to be the colour he likes to see あなた in? comon thats some major deal ok...he practically asks あなた to get in the limo with him in other words asks あなた out, and あなた didnt pick up on that and then he says he'l only be interesed in looking at あなた tonight and then he even tells あなた what to wear in order to satisfy him and your not gonna follow through on that?
B: He's just messing around. if he wanted to ask me out he would.
S: No, he wouldn't, he's not that kind of guy...
B: Well if a guy wants me, all he has to do is ask...if he can't do that, then he's not man enough.
S: All i'm saying is, with chuck...things wont be によって the book. ok, he's gonna have to change for あなた and you'l have to change for him....just dont wait for him to do what a normal guy would do...you know, like "oh blair i really like you, i want you, will あなた be my girlfriend"! chuck wouldnt do that kind of thing. if あなた wait too long...
B: Let's just go to my place and try these on ok.

They walk away. blair has a slight smile on her face from thinking about chucks flirting!

Later that day.
At the Gallery Exhibition.
Enter Serena and Blair.
Serea dressed in a white dress with a silver embroidered 上, ページのトップへ half. hair left out wavy.
Blair in a reddish maroon sleeveless dress with diamante embroidery on 上, ページのトップへ half. Hair curled with maroon diamante headband.
They both look around the gallery and then go to an area where a temporary bar has been set up for the event.

Chuck sits at bar, wearing black 4 piece suit. maroon bowtie. takes a sip of drink before laying eyes on blair.
they make ey contact for a moment before chuck stands up and looks blair up and down and back into her eyes, they both smile as he approaches her.
Serena tells blair she's going to look for Dan just before chuck walks up to them.

S: Hi, chuck...you look smart!
C: thankyou...you dont look to bad yourself (still looking at blair)
S: Ok then...im just going to go look for dan, i'll catch up with あなた guys later.

Serena walks away. chuck moves closer to Blair.

C: あなた look....lovely.
B: Thank you....you look ....uummm (gets embarrased and looks down)
C: (lifts her head up with his hand) Thanks for taking my advice. red dress. it looks perfect on you.
B: it's maroon...
C: ......Do あなた wanna look around.
B: Me and serena already have.
C: Then let me buy あなた a drink.

He leads her to the bar.
They sit 次 to eahother, facing eachother at the counter.
Chuck Orders drinks for them.

C: Do あなた like any of the pieces?
B: Ummm it's not really my knid of thing...art...i can understand why people see beauty in art though.
C: Ye? ( takes a sip of drink) i have to say....theres only one entity of beauty in this place...and im not taking about art.
B: What is?...show me...
C: (looks into her eyes) something あなた could only see in a reflection...

Blair blushes and smiles chuck smiles back
Short silence, as they drink.

B: Actually when me and Serena walked in i saw this amazing painting...i dont know what it was but it had every shade of purple...it was amazing, massive! But it's not for sale though...otherwise Serena 発言しました she would have brought it for me cuz i 発言しました i would 愛 to wake up every morning and like see it on my ウォール または ceilling または something! it was gorgeous!
C: Are あなた doing anything tonight?
B: .....(short silence) No....(another short silence) ....are あなた doing anything.
C: No (wants to ask her out...but doesnt know how!!!)
B: Well are going to make any plans? (waiting for him to ask her out...!!! )
C: Ummm...well...i dunno....
B: (angry at the fact that he hasn't got the balls to ask her out!) excuse me. (gets up and walks away)

Chuck watches her go, thinking he'l try again later on.

Serena passes によって the bar and notices chuck alone.

S: こんにちは chuck...alone?
C: What do あなた want?
S: Whats wrong? Wheres Blair...i thought she was here... with you?
C: She was here...somewhere (they both look around)
S: Did something happen?
C: No.
S: Well ok, i'll see あなた later anyway...
C: Serena wait....
S: Ye?
C: Say if i wanted to get a girl to go....well....to あなた know...hang out with me ....tonight...how would あなた suggest i pose the idea to her?
S: (laughs) Chuck....the most experienced womaniser i know is asking me for advice!!?
C: Well あなた know her better than i do.
S: (stops laughing and looks serious) Ok, Chuck....here's the thing....if あなた want to ask her out...do it your way...she likes who あなた are....otherwise she wouldn't....you know....bother. Just do it soon ok...before あなた lose your chance.
C: I dont know how....not with her. it's different.
S: I know Chuck...but trust me the way あなた tell her how あなた feel is not as important as telling her. so just tell her already!
C: I think she may have left.
S: No, she wouldnt without telling me, i'll look for her...
C: Thanks....for helping.
S: (nudges him) Dont worry about it!

Serena finds blair, who is talking to a guy, it seems like the guy is flirting with blair...

S: Hi,....Blair...could i just speak with あなた for a sec? (smiles at guy, who walks away from them)
B: Whats up S?
S: Who's he?
B: Oh, him...his name is Samuel. isn't he cute!
S: Ummm the last time i saw you, あなた were with Chuck...remember him?
B: Ye i remember! He's....boring! Samuel is going to take me out tonight!
S: What? What about chuck...i thought あなた guys were trying to work things out?
B: Work things out! if he wanted me all he had to do is ask! im not interested in playing his...guessing games!!
S: B? Im sure if あなた go speak with him...he might have something to say...?
B: No! If he cant make an effort why should I! Anyway...we're just friends....if even that!
S: B?...

Blair walks away towards Samuel who puts his arm around her. and they walk off.
Serena watches after them...

Chuck is standing with a drink.
Blair and the new guy walk past.
Chuck quickly intercepts and grabs Blairs arm...

C: Blair...
B: What!
C: What are あなた doing?......who's....he? (referring to samuel, who joins the conversation, putting out his hand for a shake)
Sam: Hi, Im samuel....you are?
C: (thinks he's too good to respond and instead looks to blair) Where are あなた going....i....need to...can we talk in private?
B: I'm busy....sammuel is taking me out tonight (then whispers to chuck) atleast someone was man enough to ask me out.
Blair storms off with samuel, leaving Chuck alone.

Later...Serena approaches Chuck...

S: こんにちは have あなた seen Blair yet?
C: She's gone...she was with ....some guy.
S: Oh Blair! Chuck あなた should have done something!
C: Like what! She was ...leaving with him.
S: あなた could have stopped her! All あなた had to do was ask her to stay....with you.
C: Really, while she's hanging off another guys arm...i don't think so.
S: Look, i told あなた that if あなた took too long, you'd lose your chance....you shouldn't let anything stop you...chuck...she should be here....with us...not some stranger...we dont even know that guy...he could be a psycho rapist または something...!
C: Oh, ye that makes me feel much better....
S: Look あなた have her number don't you....do something.
C: Like what?
S: I cant give あなた step によって step instructions....figure it out yourself.
Serena walks away.

Chuck takes out his phone.
Begins 書く a text message to Blair.

C Text: whr r u? com bak 2 d gallery. i wna tk u owt some plc.
B Text: its 2 l8 now. im with some1.

Chuck puts his phone away and returns to the bar area.

Blair phones Serena.

B: こんにちは S....uummm i dont know what to do.
S: About what B? (serena walks around....eventually enters bar area)
B: Chuck texted me...he asked me to come back to the gallery...said he wants to take me out some place! What shall i do...
S: Come back of course he's been wanting to ask あなた all night! and why did あなた go off with that guy...he was totally not your type!
B: I dont know S, what if i come back and he changes his mind again? Where is he can あなた see him....does he look down?
S: I'm looking for him...found him...ok! ...(looks towards bar and see chuck....with a couple of girls who are all over him...) uummmm...on 秒 thoughts maybe あなた shouldn't....he's...
B: What?.....S!? What! tell me!
S: Nothing....look i...
B: S please why are あなた 芝居 wierd...whats wrong?
S: Ok, i'll be honest...he's....lets just say you've found alternative company...and so has he.
B: He's with another girl?
S: Girls.
B: Well i have my answer then....see あなた tomorrow bye.

Blair hangs up.
Serena looks in chucks direction, disgusted look on face, shakes her head.
Serena gives up on chuck and goes to look for dan.

Gossip Girl: # They say cupid was sent on earth to learn the lesson of 愛 to the ハート, 心 that knew not love...maybe this cupid's ARROW/アロー missed it's target...too bad Serena...venus wont be too impressed. あなた Know あなた 愛 Me xoxo Gossip Girl #



Keep Tuned for the 次 instalment which will be 投稿されました possibly on Thursday...I have 11 episodes so far and will be posting them every couple of days rather than weekly....hope あなた like them! Leave your コメント good または bad, i can take constructive criticism!
 Back to Bass...
Back to Bass...
posted by doraaaayeah
Episode 2.01 - Summer, Kind of Wonderful

Chuck: You're lying.
Blair: I am not!
Chuck: Your eyes are doing that thing where they don't match your mouth.
Blair: I wasn't aware that robots got jealous. Did they update your software while I was away?
Blair: Damn that Motherchucker!
Blair: Chuck! Aren't あなた done trying to destroy my night?
Chuck: Look I should never have abandoned you. I know I made the wrong decision as soon as your plane took off. Distracted myself all summer...hoping I wouldn't feel it, but I still do.
Blair: And?
Chuck: I was scared...I was scared that if we spent the whole summer together,...
continue reading...
added by Slayerfest93
Source: fuckyeahchairandleighted.tumblr.
added by atomicseasoning
added by jlhfan624
:DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD OMFG
video
blair
&
chuck
added by Martym
Source: me :]
added by rheon
Source: me
added by HadMeUntilTroll
Source: YHMUT
added by laurik2007
Source: tumblr
added by atomicseasoning
added by atomicseasoning
added by falloutboy13
After being avid ファン for four and a half seasons, 最近 episodes of Gossip Girl have been a hard pill to swallow. That being said, we have in no way 与えられた up on CB または even the show. However, we do have a bone to pick with the nonsense that is Season Five. Oh, and pardon the surplus of f-bombs to follow.

The GG Writers are on something, and we’re both intrigued and terrified about what it could be. All we know is that Gossip Girl no longer makes sense, and we wonder if watching while on the sauce might make the 表示する better (doubtful). It feels as if the GG Writers sat around and were like...
continue reading...
I know my last one of these was 投稿されました on the Gossip Girl ファン page but I know there are a lot of Dair shippers there and I really don't feel like arguing with them about this. So to just save everyone some annoying fighting I'l just write here where hopefully most of あなた will agree with what I have to say.
So just as a disclaimer I have not yet watched the most 最近 2 episodes. Meaning the Valentines 日 one and the one after that. But I just cant bring myself to watch the Dair show. Gossip Girl is not the same 表示する it was 2 または 3 years 前 and its becoming hard to watch. And yeah, I know it's...
continue reading...
 important call bass?!
important call bass?!
Please Review this skips ahead one 月 so enjoy
--------------------------------------------------
blair was walking around the house, she was 8 months pregnant and she couldn't wait for her little boy to be born. she sat down beside her eldest daughter and set her hands on her stomach. her baby had been quite most of the morning and now it kept kicking her. and not gently.

V: あなた ok.
B: yes your little brother is very unsettled today.
V: which one?
B: what do あなた mean?
V: little bro gregory and his new girlfriend rachel humohrey have been in and out of this house all day.
B: it's only normal, this...
continue reading...
Like most Chair shippers, I'm totally rooting for a little Baby ベース running all around the Upper East Side. But unfortunately, the Gossip Girl writers have not been very attentive to our Chair shipping needs as of late. Although it's been confirmed that Dorota is NOT our mystery preggo lady, we still don't know who will be sporting a baby bump come September 26th (stylishly, of course). So, we have two options. Pass the 29 days we still have left until the GG season premiere binging on Chair-heavy episodes, または start making speculations as to who will become a mommy in less than 9 months. I...
continue reading...
They kηew each other iη a way ηo oηe else ever could, yet they contiηued with their lives ηever realisiηg what was right iη froηt of theм. That is, uηtil oηe unexpected м o m e η t opeηed their eyes aηd chaηged their lives f o r e v e r.
He tried to fight his feeliηgs all he could. She tried to coηviηce herself she didη't care. But try as they мight, it's clear to us that these two were ηever м e a η t for aηyoηe else. They are Chuck aηd Blair, Blair aηd Chuck, aηd they are truly ηothing without each other.


*.*
˜*. ˜*.*˜ .*˜
˜*. ˜"*°.˜"*°.°*"˜.°*"˜...
continue reading...
 what's wrong georgie?!
what's wrong georgie?!
please review i woul 愛 to know how to make my story better i dont think it's that good.
--------------------------------------------------
GG: Spotted an arguement between Georgina sparks and a certain bass. why did あなた return G? we all want to know it is a little odd. also spotted blair listening in on the conversation tell us what they're saying B.

Blair had been wondering all week about why georgina was back. of course she knew she was looking revenge but that was two years ago. she was on her way to chuck's when she heard yelling around the side of the palace and decided to listen in. she...
continue reading...
 whats wrong C?!
whats wrong C?!
this is a sad episode. based around 2x13.
--------------------------------------------------
GG: the death of a loved one drive peoples emotions wild. they cry, they act out and in a certain basses case they cut of all communication to the outside world so あなた cant tell what they're really feeling. so what do あなた feel about the death of daddy C?

The waldorf apartment:
(Blair has been trying to get in touch with chuck for three days since his father died and he wont answer his phone)

B: Chuck call me back when あなた decide to check your messages. im worried about you.
E(Elenor): he'll call あなた when...
continue reading...
 what happened last night?!
what happened last night?!
hope あなた enjoy it i'll right episode 4 tomorrow
--------------------------------------------------
GG: こんにちは upper east siders its the 次 日 and i dont have any evidence on how chuck and blair's 日付 went. get me anything あなた can because あなた know how i 愛 a scandle.

Waldorf apartment:

(blair is getting her nails done によって dorota)

B: god i hate that basshole.
D: what happened miss blair?
B: nothing last night didnt happen i had a boring night in and did not go on a 日付 with that chuck bass'tard.
D: well whatever happened maybe it is a misunderstanding.
B: no its chuck being chuck, he's so far up his...
continue reading...
posted by emmagossipgirl7
 what are あなた up to chuck?!
what are you up to chuck?!
hope あなた enjoy this script of chuck and blair's 愛 story. あなた can also read my season five finale page on the gossip girl ファン site または go to my page.
--------------------------------------------------
GG: rise and shine upper east siders today is another 日 full of sex, lies and scandle. i hear N and B broke up last night after finding out that N slept with S. deepest condolenses B.

(Blair wakes up to see chuck standing in her room)
B: what are あなた doing in my room
C: あなた havent read gossip girl, the post went up last night that あなた and nate broke up.
B: yes thats true but it still doesnt explain...
continue reading...