A/N: please review :D
--------------------------------------------------
gregory was playing with madeline and blair was cooking in the kitchen. chuck was getting ready for work and victoria had just entered the living room.
V: こんにちは greg i thought あなた the humphreys and tristan were going to the shop?
G: i decided they could go on there own i dont want to go.
V: is this about that party?
G: no what makes あなた think that?
V: well these last few weeks i've seen plenty of tristan but the girls were no where to be seen.
G: i see them in school.
V: no あなた didnt, tyler told me that rachel 発言しました she hasnt talked to あなた all week. she doesnt blame あなた gregory. and she doesnt have a reason to. あなた trusted aaron, these things happen.
G: i told her to stay beside me and i left her there. she should blame me. it's my fault.
V: it isnt あなた didnt know, rachel doesnt blame あなた because she doesnt have a reason too.
G: yes she does!
B: what is going on?
V: gregory is avoiding the humphreys.
B: why?
V: because rachel nearly got raped at a brooklyn party, 9 weeks ago.
B: is she blaming gregory?
V: no mom she isnt. gregory is blaming himself. just because it was his friend aaron.
G: he isnt my friend anymore. it is my fault because i took her there and i know what those places are like. i told her to stay near me and i left her to have a cigarette with ezra.
B: あなた smoke.
G: im chuck basses son mom.
B: well あなた cant blame yourself gregory it is not your fault. bad stuff happens, あなた think あなた can trust someone and then they abuse that trust. あなた cant control the world it just doesnt work that way. understand? (gregory nodds)
V: plus あなた totally kicked his 尻, お尻 did あなた see his bruises?
B: ok now as for the smoking, i know you're chuck basses son because im your mother, so cut it out. no もっと見る smoking.
G: あなた see mom that most likely wont happen.
C: blair there is no point trying gregory is as stubborn as you. (kisses blair)
B: well chuck, seeing as he is taking after you. あなた get him to stop smoking.
C: impossible darling, he's a bass. i have to go to work now. (kisses her again)
B: are あなた going to be back によって 2 o'clock?
C: yes i'll be back at 1:30 to get ready for kati's wedding. plus it got me out of work early to spend time with my beautiful family.
B: when did chuck ベース go soft? (giggles)
(gregory and victoria laugh)
C: i never did such a thing, i horrible to all of victoria's boyfriends. now i have to go または i wont get enough work done to leave work early.
B: ok sweetie. (kisses him)
V+G: stop kissing!
M: it is just because they 愛 each other.
C: that is so true princess. now i will see あなた all later.
(chuck leaves)
G: so we have a princess and a クイーン in this house.
V: im only クイーン V in school.
G: yes here あなた daddy's little angel.
V: im a devil in disguise.
B: あなた kids remind me of your dad and me.
G: only we dont do what あなた and dad do that would be disgusting.
V: あなた just thinking thats disgusting.
B: well princess maddie has to get a bath before we start doing her hair for the wedding. (lifts madeline)
M: bath time!!!
V: and i must get a シャワー in my bathroom.
G: well it would be difficult to get a シャワー in bedroom.
V: shut up. maybe あなた should have a シャワー to. annie and kati were フレンズ and dan is going to have an artical in the paper about the wedding. so rachel will be there. and あなた want to smell nice.
G: ha ha
------------
hannah was walking through the park. she sat down on a bench and was thinking about all the things going on in her life. she had never been this stressed but as long as she kept this secret she would be even もっと見る stressed. she had only found out 2 weeks ago, but she was scared. she wanted to tell victoria but she knew victoria would make her tell her parents and the person she least wanted to talk to right now.
but then he showed up.
Na: so hannah バナナ why have あなた been avoiding me?
H: go away nathan and dont call me hannah banana.
Na: it still has your enitials. hannah banana, hannah bass. H and B.
H: あなた are such a child. go away.
Na: not until あなた tell me why your avoiding me? i wont tell anyone what we did 9 weeks 前 if thats the reason.
H: i dont care about the fact that we did it. i just dont want to see あなた right now. i dont want to see anyone.
Na: that's very anti-social of you.
H: shut up.
Na: what's wrong? hannah あなた can tell me anything あなた know that. あなた have knew that ever since we became friends. when we dont want to talk to our family we always talked to each other remember.
H: dont あなた have a wedding to get ready for. your parents were フレンズ with kati?
Na: i do, so do you.
H: i wasnt invited.
Na: you're my plus one. we'll go as friends. come on dont あなた want to spend time with best buddy nathan.
H: i might if あなた dont say buddy, it makes me think of ベーコン which makes me want to through up. and plus あなた have better standers than that. but i dont have anything to wear to this wedding.
Na: that is what blair's ショップ is for. i already got victoria to get あなた something in advance it is a eleanor waldorf original. one of the last in her collection since she stopped designing.
H: would that not have been really expensive, blair doesnt let あなた bring stuff back that is worn out of the ショップ so あなた hardly borrowed it.
Na: it was expensive but i have money from the バン der bilts so i'll be ok.
H: ah yes william バン der bilt your great grandfather.
Na: do あなた want the dress または not, go to your house tell your mom あなた are going to the wedding and then come back out so me and あなた can go to my house and get ready.
H: fine.
Na: good.
H: what colour is the dress?
Na: blue, now hurry on ホーム and tell your parents あなた are coming to the wedding with me.
H: fine.
------------
Jenny had finished putting on her dress and make-up. the last time she tried the dress on she wasn't 5 months pregnant. now she had a bump just below the glittery belt. Niamh walked in to jenny's room wearing the black dress jenny had made her last minute.
Ni: this dress あなた made is amazing Jenny, thank you.
Je: no problem あなた look great in it.
Ni: well あなた look great in that dress, it's beautiful. how do あなた create such beautiful clothes.
Je: I've been making clothes for myself from a young age. and the last time i tried this dress on i didn't have a big baby bump.
Ni: あなた look beautiful jenny. you're glowing, あなた can defiantly pull off a baby bump.
Je: well thank you. so have あなた contacted your mother at all this week.
Ni: you're nicer to me than my own mother jenny. my mom drinks, takes drugs, sleeps around. my お気に入り time of the 年 was when i got to come here to get away from it all. me and Tyler might not get along but i don't like going back to all that hate. that's why dad decided it might be best to get away from mom forever.
Je: sweetie why didn't あなた tell me any of this, anything あなた need to talk about whether it is about girl stuff または boys あなた come to me.
Ni: thanks but i don't want to burden you.
Je: it wouldn't be a burden. i'll treat あなた as if you're my own.
Ni: thank you. (hugs jenny)
Da(Damien): did i just walk in on my girls bonding?
Je: honey we have been doing that a lot lately.
Da: well that's good.
Ni: i'm going to go get my make-up done.
(Niamh leaves)
Je: she told me about her mom. drugs, alcohol and sleeping around.
Da: that's why i wanted her to 移動する here.
Je: i was thinking if she wanted to i could adopt her.
Da: あなた would want to adopt her? you're not angry that she is someone elses?
Je: i forgive あなた Damien, me and Niamh have been getting along really well. her mom doesn't seem to care and that girl needs someone to care for her. who can be contacted if she gets hurt または in trouble. please can we do this.
Da: of course we can i just wanted to know if あなた really wanted to do it. i'm thrilled.
Je: great i'll get adoption papers wrote up and i'll legally become Niamh's Guardian.
------------
Serena had just finished dressing herself and Selena. she heard the door open and lifted Selena out to the hall.
Na: こんにちは mom did Vicky send that dress over?
S(Serena): yes she did, Hannah i'm so glad you're coming with us.
H: thank あなた Mrs. Archibald.
Se(Selena): the dress is really pretty it's in mommy's room.
S: yes sweetie go on in to my room and there is everything あなた might want in there. hair clips, bobbles, hairspray, make-up and face wipes and much more.
H: thank you, i guess i'll go get ready.
S: so will Nathan, your suit is on your ベッド Nathan.
Na: thank あなた mother.
Se: can i go with Hannah?
S: well あなた would have to ask Hannah.
H: i don't mind, come on Selena.
Se: yeah.
(Hannah and Selena leave)
S: so why did あなた want Hannah to come again? are あなた dating?
Na: no but she has been avoiding me so i was thinking this would be a good idea.
S: fine go get changed.
Na: right.
(Nathan leaves and Hannah and Selena come back in Shortly after)
S: Aw Hannah あなた look amazing.
H: than you, so do you. do あなた mind if i asked who made your dress?
S: Jenny, but あなた got an original Eleanor Waldorf.
H: and i 愛 Selena's dress.
Se: thank you.
S: well i must take Selena to go get her father from the office.
H: that's fine. thank あなた again for letting me come with you.
S: it was no problem.
(Selena and Serena leave, Tristan enters)
H: こんにちは Tristan.
T(Tristan): こんにちは are あなた coming with us?
H: yeah.
T: cool.
H: is something wrong? あなた are normally very talkative
T: no nothing's wrong.
H: あなた can tell me i'm not going to go tell everyone.
T: fine.
H: OK tell me.
T: i don't like like girls.
H: OK go on.
T: i like boys, i'm gay.
H: Tristan that isn't anything to be ashamed of. your uncle Eric is gay.
T: i know but i don't want to be made of.
H: look people can be horrible but if someone says something to you, あなた come and tell me または your brother または Victoria even Tyler but he wouldn't be my first choice.
T:(laughs) thanks.
H: No problem. now i would go get ready before your mom is back.
T: good idea.
------------
blair was walking out of her room as chuck entered the apartment.
C: honey i'm home.
B: Go get ready あなた were meant to be ホーム ten 分 ago. we all know how あなた 愛 to spend extra time on your hair.
C: ha ha.
B: go get ready または you'll be the first to experience a mood swing.
C: i'm already gone.
(chuck leaves, gregory enters)
G: mom i cant get this new bow tie to tie properly.
B: come here あなた big idiot. it is like a shoe レース i told あなた this before.
G: i know but this one is being awkward.
B: あなた are just like your father. a bad work man blames his tools.
G: since when do あなた use sayings?
B: it just seemed to fit at that moment. (fixes gregorys bow tie) there あなた go perfect.
G: thanks.
(chuck enters)
C: see it didnt take that long to get ready, i had my hair done before i went to work today.
B: oh i see. maybe あなた should run a comb through it?
C: why?
B: because it has went a little flat sweetie.
C: then all i have to do is run my hand through it.
(victoria enters with madeline)
C: victoria that dress is too short go put on something different.
B: no it isnt chuck you're just being an over protective father again.
C: is maddie wearing make-up?
V: she is just wearing a bit of blusher and lipstick daddy. she wanted to be like her big sister today, didnt あなた maddie?
M: yes daddy i asked her to put the eyelash stuff on but she 発言しました no.
V: thats because that is for older people like me. it's for when あなた older. あなた get to 表示する bous what they cant have.
C: please tell me あなた didnt just say that.
V: sorry daddy. well did あなた notice that maddie is wearing your お気に入り colour?
C: yes i did she looks beautiful. noticed あなた went for a different colour than あなた mother and sister though.
V: felt like being different today.
G: let face facts sister dearest, あなた different everyday. and i dont mean that the same way as you.
V: well at least i wasnt born with an oddly shaped head.
G: really the best あなた could do?
V: i watered it down in front of little sis and the parentals.
M: あなた two should be nice to each other.
V: oh we'll have to get that goody two shoes thing out of her before she isnt mentally scarred.
G: i agree.
C: at least あなた agree on something.
B: yes now lets go we have a wedding to go to.
------------
they had all arrive at the wedding ceremony and then they had cotail hour, after that the eat and now were at the reception.
nathan was talking to hannah trying to find out why she was avoiding him.
Na: so why have あなた been avoiding me this week?
H: i havent been it must just seem that way.
Na: i know when your lying. and right now i can tell あなた hiding something big so spill.
H: it's nothing.
Na: the would あなた like to explain to me why あなた were avoiding the meat and pushed most of the 食 around your plate? または why Brooke told me she heard あなた throwing up around the time あなた left the ディナー table?
H: look it's nothing Nathan, i just havent been feeling all that well.
Na: so あなた were feeling sick and that's why あなた have been avoiding me?
H: im not avoiding you, you've obviously read something wrong.
Na: so why are あなた feeling so sick all of a sudden?
H: no reason.
Na: hannah if somethings wrong あなた can tell me.
H: there is no reason for me being sick i just was.
Na: are あなた bulimic like vicky's mom was?
H: no im not really.
Na: then why wouldnt あなた eat at why are あなた all of a sudden feeling sick?
H: because i've been feeling sick and not eating because im on my period i dont feel well enough to eat so i didnt beening phsically sick was probably because there is something in my system that doesnt agree with what i acctually did eat which i know is barely anything but still and im not avoiding あなた i promise.
Na: suddenly to much information.
H: i tried to avoid telling you.
Na: are あなた sure that's all that is going on.
H: promise.
Na: alright then.
H: so we can pretend this conversation never happened right?
Na: right.
------------
blair was talking to kati and Is during the reception she hadnt talked to them in ages.
Kati: so あなた and chuck ended up together? after gossip girl shut down we didnt really get to hear the rest of that 愛 story. i had only moved back for my wedding. but were deciding to stay here.
B: well yes me and chuck are really happy together. we have three kids and a forth on the way im only 12 weeks but the little bump is still there. あなた cant see it it in this dress. あなた girls both have kids あなた know how the pregnancy stages are.
Is: well i think it is great that あなた and chuck are together and happy あなた really were the best couple in high school. as for what kati 発言しました about moving here so am i. My child is already signed up for private school here on the upper east side.
B: aww how great. we girls must catch up sometime i'll get serena to come aswell. and we will all have some coffee and also...(blair is interupted によって arms going around her and someone キス her neck) ladies, あなた know chuck bass.
C: ladies, great to see あなた again. あなた dont mind if i steal my wife from あなた do you?
Kati: not at all. i must see where that husband of mine went to.
Is: i must find my husband aswell.
(kati and Is leave)
B:(turns to chuck) so how many husbands do あなた think those girls have had now? six, seven.
C: over a hundred. they should just admit they aren't straight and 日付 each other.
B: chuck why say that?
C: because あなた cant スプリット, 分割 them apart. they were my first threesome.
B: you're disgusting i didnt need to know that.
C: well i 愛 you, so no secrets.
B: あなた could have kept that one to yourself.
C: so how are あなた and my baby doing?
B: great, your baby practically forced me to eat meat that i didnt eat with either of the girls.
C: well it is a ベース boy blair, he's going to like proper food.
B: あなた are horrible i eat proper food.
C: no あなた dont blair. but i 愛 あなた so i guess i'll just force あなた to eat properly.
B: i 愛 あなた too. but what were あなた looking me for?
C: well i was wondering if あなた wanted to sneak of to somewhere private for a while. i've been looking at あなた all night just waiting for an oppertunity. seeing あなた talking to dumb and dumber was the perfect chance.
B: are kids are here chuck?
C: they are もっと見る than capable of looking after themselves and we will only be gone for a while.
B: how about i make あなた a deal?
C: ok
B: we wait for the first dance because あなた know how much i 愛 the whole romantic thing. then we will sneak out for a while and i will be completly game.
C: i like the sound of that Mrs. Bass
B: i thought あなた would.
------------
victoria was sitting at her 表, テーブル watching her mother and father laughing. to victoria, her parents were the perfect image to explain happiness. even when she was four before they got back together from her fathers absense she never noticed that they had little arguements where her mother pushed her father away. she thought they were happy and even before she knew that chuck was her father she imagined moments where her dad and mom would have fairytale moments.
victoria was so ロスト in her thoughts that she didnt notice the person come down and sit beside her.
Ty: so are あなた just going to sit there and look at your parents all night? (smiles)
V: tyler i didnt even see あなた sit down.
Ty: i know あなた were to ロスト in your own thoughts.
V: i've been trying to stop doing that. (looks a bit embaressed)
Ty: dont. it's cute.
V:(smirks) really? im cute? i was trying to give of もっと見る of a sexy but あなた cant have me vibe.
Ty: oh no dont let that put あなた back あなた do that aswell. your actually locker room talk sometimes.
V: that's disturbing.
Ty: dont worry Nathan makes sure they dont talk about what they... please dont make me finsh that sentence.
V: what excatly does nathan do?
Ty: well some guy 発言しました he was going to do a certain thing to あなた and nathan punched him in the face and 発言しました if he ever touched あなた he wouldnt be doing anything much longer.
V: and あなた didnt say anything to him even though im your Ex?
Ty: well あなた know me i dont do much standing up for people. but あなた were my girlfriend at the time which double pissed nathan off. あなた know nathan thinks of あなた like a sister.
V: yeah i know, i guess it is sort of passed on あなた know. my mom and his mom were best friends, his dad and my dad. so me and him are best フレンズ and tristan and gregory and selena and maddie.
Ty: it was meant to be.
V: yeah.
Ty: so why were あなた admiring your parents?
V: well i was just thinking that they were the image of happiness and maybe i'd be lucky enough to find someone who makes me that happy someday. my parents really have came a long way. they knew each other since kindergarten, they first got together when they were sixteen. they had a few bumps along the way. quite literally. but they have made it this far.
Ty: i guessing によって quite literally あなた mean when あなた were conieved?
V: yes that and also my dad got hit によって a car for my mom.
Ty: what?
V: well my mom and dad were in a fight she went to クロス the road didnt notice the car my dad pulled my mom out of they way and ended up getting hit hiself. he was in a coma for either 3 weeks または 3 months i cant quite remember which one.
Ty: wow.
V: i know right.
Ty: well instead of admiring your parents, would あなた like to dance?
V: aren't あなた the romantic. of course i will.(takes his hand and he guides her to the dance floor)
------------
gregory had avoided rachel all night but she had finally found him. she was determined to make him see that what happened at the party in brooklyn was not his fault.
R: gregory あなた better stop または i'll kick your ass.
G:(turns to her) i'd deserve it.
R: yeah あなた would but not for why あなた think? what happened at that party was not your fault.
G: yes it was, i told あなた to stay beside me then i abandoned あなた to go have a cigarette. where あなた nearly got raped によって one of my supposed to be friends.
R: which isnt your fault. did あなた not hear that sentence. your suppose to be friend, あなた thought あなた could trust him. i know i shouted at あなた and 発言しました that あなた shouldnt have trusted him but i was upset. none of that was your fault. あなた have avoided me for nine weeks gregory. i want my friend back.
G: im always going to be your friend but the もっと見る time あなた spend with me the もっと見る time i'll end up getting あなた in situations like that. believe me when i say i wouldnt be good company for you.
R: あなた are good company gregory. your my bestfriend. i know most people would say their twin sister is but it isnt the same. tristan he is so sweet but that isnt always a good thing i literally had to drag him to come shopping. but あなた come whenever i ask. and i know あなた say it is just because your hoping to catch me in my underwear but i know it is because gregory ベース likes shopping for himself. because his parents are both fashionable. and when i try something on あなた tell me the truth, tistan says i look good in everything. i miss hearing the heinous comments. in someways it can make me feel better, like if im feeling upset they sometimes make me laugh. または if i am feeling subconsious they make me feel good. like when あなた conviced me to go to the party あなた 発言しました あなた were trying to make me feel pretty. gregory if あなた just stopped being my friend i would quite literally die inside. i also know if あなた do decide to still be フレンズ with me あなた going to take the piss out of me for saying all of this but i wouldnt care because that's the gregory i know so well. i dont want あなた to stop being my friend, または just to stop hanging around with me. i dont care about what happened with aaron. and if i remember right あなた beat up until he was nearly unconsious. i like knowing i always have あなた around to defend me like that. please please, dont stop hanging around with me because of a stupid accident. it wasnt your fault (tears roll down her cheeks)
G:(smirks and wipes away her tears) why didnt あなた just say that 9 weeks ago?
R: 1 あなた were avoiding me and 2 im saying it now. please dont stop hanging around with me. i need my shopping buddie.
G: stop crying humphrey im not going to stop hanging around with あなた after that speech.
R:(hugs him) good.
G: but tell anyone that i like going shopping for myself and i'll leave あなた on your 尻, お尻 in the middle of a shop.
R:(laughs through a sob) あなた mean it?
G: of course
R: i missed あなた this past while, tristan really isnt as good a shopper as you. あなた know my style.
G: i missed あなた too humphrey. now i told あなた to stop crying.
R: those tears were already there.
G: no they weren't stop crying.
R:(laughs) you're an ass.
G: あなた 愛 it, あなた 発言しました so yourself.
R: good to have あなた back bass.
G: i wasnt gone anywhere humphrey.
------------
tyler and victoria were at the open bar talking when nathan came up to them.
Na: well i can tell あなた that gregory and rachel made up. i heard the whole teary converstion.
Ty: gregory was crying.
Na: no your cousin. gregory doesnt cry, he's a man. unlike あなた delgard.
Ty: speak for yourself archibald.
V: oh would あなた girls hush up.
Na: funny V.
V: i thought so. speaking of cousins によって the way where is mine i seen あなた talking to her earlier but i havent seen her since. your conversation seemed serious so i didnt go over.
Na: i think she has been avoiding me.
V: well あなた two did sleep together. maybe things are just akward for her right now.
Ty: wait they slept together?
V: yeah.
Na: it isnt that i asked her and she 発言しました no. i can tell when she's lying she lied to me earlier but there is no point trying to get it out of her. she wont fess up. but shes hidding something.
V: want me to ask her what's wrong?
Na: あなた are her cousin she might speak to you.
V: i know how to get basses to fess up believe me it is difficult.
Na+Ty: we no!
V: shut up.
all of the teens at the weddings phones went off. this was one of the biggest social events of the year. so alot of constance and st. judes students were there. every teen there got a message.
V: gossip girl. my parents metioned it before. they 発言しました she closed the site years ago.
Na: yeah my parents told me she told all there secrets.
Ty: well what would she want with us?
V: we are the 次 generation.
Na: maybe lets read the text and find out.
the three teenages looked at the message nearly every other teen had already ssen によって now.
GG: Gossip Girl here! Your one and only 情報源 into the scandalous lives of Manhattan's elite. many of あなた 2nd editons will have heard of me from your parents. am i right. well im a 2nd edition as well. chosen to follow the original gossip girls legacy. and where better to start than a wedding. im sure あなた all know the serena, nate and blair story started at a wedding. espcially V and G. children of the infamous chuck and blair. anyway time to stop remanising about the past. so far i've seen a make up a bit of flirting but nothing has interested me もっと見る than hannah bass. what is going on with あなた H? we know you're lying to N but cant あなた tell me your secret? あなた know your secrets are 安全, 安全です with me? actually they're not. i want あなた tips and pics guys. we want to help H.
あなた know あなた 愛 me.
xoxo.
-Gossip Girl
V: OMG we have our very own Gossip Girl. ahh this is totally awesome!
Ty: how she tell everyone secrets?
V: My parents and Nathan's parents were prancically the stars. i would 愛 to become something even close to that.
Na: あなた are クイーン of constance and st. judes your obviously going to be the star.
V: well あなた like the puppet master which was like the infamous chuck bass. i might just go tell me mom and dad and your parents as well this is awesome.
Na: but as フレンズ we never tell secrets.
V: of course not.
Ty: agreed.
V: where is hannah i need to find her?
------------
hannah was sitting outside she had got the blast. she knew she would have to tell someone soon but now there was only three people she could trust that werent grown ups. one of the people was a person she had been avoiding. she knew he didnt buy her story but it was the best she could come up with. she just didnt want to tell him what was wrong yet. eveything had became so screwed up. she would never be able to look him in the eye after it was all over. after everyone figured out...
H: i'm pregnant.
----------------------------------------------------------------------------------------------------
A/N: i know あなた probably seen the whole pregnant thing coming. but i was hoping with the nathan and hannah converstion that i might have threw あなた off a bit. well i hope あなた like the return of gossip girl. i thought it would only be fair to give the 2nd generation a chance with everyone knowing there secrets. and with GG back in the picture there might be some backstabbing.
i hope あなた like Rachel and Gregorys conversation. it was one of my favourite bits to write. along with the tyler and Victoria talk and Blair and Chuck's little bit of fun. over all one of my favourite chapters. please review. 愛 ya. xoxo.
-Emma
--------------------------------------------------
gregory was playing with madeline and blair was cooking in the kitchen. chuck was getting ready for work and victoria had just entered the living room.
V: こんにちは greg i thought あなた the humphreys and tristan were going to the shop?
G: i decided they could go on there own i dont want to go.
V: is this about that party?
G: no what makes あなた think that?
V: well these last few weeks i've seen plenty of tristan but the girls were no where to be seen.
G: i see them in school.
V: no あなた didnt, tyler told me that rachel 発言しました she hasnt talked to あなた all week. she doesnt blame あなた gregory. and she doesnt have a reason to. あなた trusted aaron, these things happen.
G: i told her to stay beside me and i left her there. she should blame me. it's my fault.
V: it isnt あなた didnt know, rachel doesnt blame あなた because she doesnt have a reason too.
G: yes she does!
B: what is going on?
V: gregory is avoiding the humphreys.
B: why?
V: because rachel nearly got raped at a brooklyn party, 9 weeks ago.
B: is she blaming gregory?
V: no mom she isnt. gregory is blaming himself. just because it was his friend aaron.
G: he isnt my friend anymore. it is my fault because i took her there and i know what those places are like. i told her to stay near me and i left her to have a cigarette with ezra.
B: あなた smoke.
G: im chuck basses son mom.
B: well あなた cant blame yourself gregory it is not your fault. bad stuff happens, あなた think あなた can trust someone and then they abuse that trust. あなた cant control the world it just doesnt work that way. understand? (gregory nodds)
V: plus あなた totally kicked his 尻, お尻 did あなた see his bruises?
B: ok now as for the smoking, i know you're chuck basses son because im your mother, so cut it out. no もっと見る smoking.
G: あなた see mom that most likely wont happen.
C: blair there is no point trying gregory is as stubborn as you. (kisses blair)
B: well chuck, seeing as he is taking after you. あなた get him to stop smoking.
C: impossible darling, he's a bass. i have to go to work now. (kisses her again)
B: are あなた going to be back によって 2 o'clock?
C: yes i'll be back at 1:30 to get ready for kati's wedding. plus it got me out of work early to spend time with my beautiful family.
B: when did chuck ベース go soft? (giggles)
(gregory and victoria laugh)
C: i never did such a thing, i horrible to all of victoria's boyfriends. now i have to go または i wont get enough work done to leave work early.
B: ok sweetie. (kisses him)
V+G: stop kissing!
M: it is just because they 愛 each other.
C: that is so true princess. now i will see あなた all later.
(chuck leaves)
G: so we have a princess and a クイーン in this house.
V: im only クイーン V in school.
G: yes here あなた daddy's little angel.
V: im a devil in disguise.
B: あなた kids remind me of your dad and me.
G: only we dont do what あなた and dad do that would be disgusting.
V: あなた just thinking thats disgusting.
B: well princess maddie has to get a bath before we start doing her hair for the wedding. (lifts madeline)
M: bath time!!!
V: and i must get a シャワー in my bathroom.
G: well it would be difficult to get a シャワー in bedroom.
V: shut up. maybe あなた should have a シャワー to. annie and kati were フレンズ and dan is going to have an artical in the paper about the wedding. so rachel will be there. and あなた want to smell nice.
G: ha ha
------------
hannah was walking through the park. she sat down on a bench and was thinking about all the things going on in her life. she had never been this stressed but as long as she kept this secret she would be even もっと見る stressed. she had only found out 2 weeks ago, but she was scared. she wanted to tell victoria but she knew victoria would make her tell her parents and the person she least wanted to talk to right now.
but then he showed up.
Na: so hannah バナナ why have あなた been avoiding me?
H: go away nathan and dont call me hannah banana.
Na: it still has your enitials. hannah banana, hannah bass. H and B.
H: あなた are such a child. go away.
Na: not until あなた tell me why your avoiding me? i wont tell anyone what we did 9 weeks 前 if thats the reason.
H: i dont care about the fact that we did it. i just dont want to see あなた right now. i dont want to see anyone.
Na: that's very anti-social of you.
H: shut up.
Na: what's wrong? hannah あなた can tell me anything あなた know that. あなた have knew that ever since we became friends. when we dont want to talk to our family we always talked to each other remember.
H: dont あなた have a wedding to get ready for. your parents were フレンズ with kati?
Na: i do, so do you.
H: i wasnt invited.
Na: you're my plus one. we'll go as friends. come on dont あなた want to spend time with best buddy nathan.
H: i might if あなた dont say buddy, it makes me think of ベーコン which makes me want to through up. and plus あなた have better standers than that. but i dont have anything to wear to this wedding.
Na: that is what blair's ショップ is for. i already got victoria to get あなた something in advance it is a eleanor waldorf original. one of the last in her collection since she stopped designing.
H: would that not have been really expensive, blair doesnt let あなた bring stuff back that is worn out of the ショップ so あなた hardly borrowed it.
Na: it was expensive but i have money from the バン der bilts so i'll be ok.
H: ah yes william バン der bilt your great grandfather.
Na: do あなた want the dress または not, go to your house tell your mom あなた are going to the wedding and then come back out so me and あなた can go to my house and get ready.
H: fine.
Na: good.
H: what colour is the dress?
Na: blue, now hurry on ホーム and tell your parents あなた are coming to the wedding with me.
H: fine.
------------
Jenny had finished putting on her dress and make-up. the last time she tried the dress on she wasn't 5 months pregnant. now she had a bump just below the glittery belt. Niamh walked in to jenny's room wearing the black dress jenny had made her last minute.
Ni: this dress あなた made is amazing Jenny, thank you.
Je: no problem あなた look great in it.
Ni: well あなた look great in that dress, it's beautiful. how do あなた create such beautiful clothes.
Je: I've been making clothes for myself from a young age. and the last time i tried this dress on i didn't have a big baby bump.
Ni: あなた look beautiful jenny. you're glowing, あなた can defiantly pull off a baby bump.
Je: well thank you. so have あなた contacted your mother at all this week.
Ni: you're nicer to me than my own mother jenny. my mom drinks, takes drugs, sleeps around. my お気に入り time of the 年 was when i got to come here to get away from it all. me and Tyler might not get along but i don't like going back to all that hate. that's why dad decided it might be best to get away from mom forever.
Je: sweetie why didn't あなた tell me any of this, anything あなた need to talk about whether it is about girl stuff または boys あなた come to me.
Ni: thanks but i don't want to burden you.
Je: it wouldn't be a burden. i'll treat あなた as if you're my own.
Ni: thank you. (hugs jenny)
Da(Damien): did i just walk in on my girls bonding?
Je: honey we have been doing that a lot lately.
Da: well that's good.
Ni: i'm going to go get my make-up done.
(Niamh leaves)
Je: she told me about her mom. drugs, alcohol and sleeping around.
Da: that's why i wanted her to 移動する here.
Je: i was thinking if she wanted to i could adopt her.
Da: あなた would want to adopt her? you're not angry that she is someone elses?
Je: i forgive あなた Damien, me and Niamh have been getting along really well. her mom doesn't seem to care and that girl needs someone to care for her. who can be contacted if she gets hurt または in trouble. please can we do this.
Da: of course we can i just wanted to know if あなた really wanted to do it. i'm thrilled.
Je: great i'll get adoption papers wrote up and i'll legally become Niamh's Guardian.
------------
Serena had just finished dressing herself and Selena. she heard the door open and lifted Selena out to the hall.
Na: こんにちは mom did Vicky send that dress over?
S(Serena): yes she did, Hannah i'm so glad you're coming with us.
H: thank あなた Mrs. Archibald.
Se(Selena): the dress is really pretty it's in mommy's room.
S: yes sweetie go on in to my room and there is everything あなた might want in there. hair clips, bobbles, hairspray, make-up and face wipes and much more.
H: thank you, i guess i'll go get ready.
S: so will Nathan, your suit is on your ベッド Nathan.
Na: thank あなた mother.
Se: can i go with Hannah?
S: well あなた would have to ask Hannah.
H: i don't mind, come on Selena.
Se: yeah.
(Hannah and Selena leave)
S: so why did あなた want Hannah to come again? are あなた dating?
Na: no but she has been avoiding me so i was thinking this would be a good idea.
S: fine go get changed.
Na: right.
(Nathan leaves and Hannah and Selena come back in Shortly after)
S: Aw Hannah あなた look amazing.
H: than you, so do you. do あなた mind if i asked who made your dress?
S: Jenny, but あなた got an original Eleanor Waldorf.
H: and i 愛 Selena's dress.
Se: thank you.
S: well i must take Selena to go get her father from the office.
H: that's fine. thank あなた again for letting me come with you.
S: it was no problem.
(Selena and Serena leave, Tristan enters)
H: こんにちは Tristan.
T(Tristan): こんにちは are あなた coming with us?
H: yeah.
T: cool.
H: is something wrong? あなた are normally very talkative
T: no nothing's wrong.
H: あなた can tell me i'm not going to go tell everyone.
T: fine.
H: OK tell me.
T: i don't like like girls.
H: OK go on.
T: i like boys, i'm gay.
H: Tristan that isn't anything to be ashamed of. your uncle Eric is gay.
T: i know but i don't want to be made of.
H: look people can be horrible but if someone says something to you, あなた come and tell me または your brother または Victoria even Tyler but he wouldn't be my first choice.
T:(laughs) thanks.
H: No problem. now i would go get ready before your mom is back.
T: good idea.
------------
blair was walking out of her room as chuck entered the apartment.
C: honey i'm home.
B: Go get ready あなた were meant to be ホーム ten 分 ago. we all know how あなた 愛 to spend extra time on your hair.
C: ha ha.
B: go get ready または you'll be the first to experience a mood swing.
C: i'm already gone.
(chuck leaves, gregory enters)
G: mom i cant get this new bow tie to tie properly.
B: come here あなた big idiot. it is like a shoe レース i told あなた this before.
G: i know but this one is being awkward.
B: あなた are just like your father. a bad work man blames his tools.
G: since when do あなた use sayings?
B: it just seemed to fit at that moment. (fixes gregorys bow tie) there あなた go perfect.
G: thanks.
(chuck enters)
C: see it didnt take that long to get ready, i had my hair done before i went to work today.
B: oh i see. maybe あなた should run a comb through it?
C: why?
B: because it has went a little flat sweetie.
C: then all i have to do is run my hand through it.
(victoria enters with madeline)
C: victoria that dress is too short go put on something different.
B: no it isnt chuck you're just being an over protective father again.
C: is maddie wearing make-up?
V: she is just wearing a bit of blusher and lipstick daddy. she wanted to be like her big sister today, didnt あなた maddie?
M: yes daddy i asked her to put the eyelash stuff on but she 発言しました no.
V: thats because that is for older people like me. it's for when あなた older. あなた get to 表示する bous what they cant have.
C: please tell me あなた didnt just say that.
V: sorry daddy. well did あなた notice that maddie is wearing your お気に入り colour?
C: yes i did she looks beautiful. noticed あなた went for a different colour than あなた mother and sister though.
V: felt like being different today.
G: let face facts sister dearest, あなた different everyday. and i dont mean that the same way as you.
V: well at least i wasnt born with an oddly shaped head.
G: really the best あなた could do?
V: i watered it down in front of little sis and the parentals.
M: あなた two should be nice to each other.
V: oh we'll have to get that goody two shoes thing out of her before she isnt mentally scarred.
G: i agree.
C: at least あなた agree on something.
B: yes now lets go we have a wedding to go to.
------------
they had all arrive at the wedding ceremony and then they had cotail hour, after that the eat and now were at the reception.
nathan was talking to hannah trying to find out why she was avoiding him.
Na: so why have あなた been avoiding me this week?
H: i havent been it must just seem that way.
Na: i know when your lying. and right now i can tell あなた hiding something big so spill.
H: it's nothing.
Na: the would あなた like to explain to me why あなた were avoiding the meat and pushed most of the 食 around your plate? または why Brooke told me she heard あなた throwing up around the time あなた left the ディナー table?
H: look it's nothing Nathan, i just havent been feeling all that well.
Na: so あなた were feeling sick and that's why あなた have been avoiding me?
H: im not avoiding you, you've obviously read something wrong.
Na: so why are あなた feeling so sick all of a sudden?
H: no reason.
Na: hannah if somethings wrong あなた can tell me.
H: there is no reason for me being sick i just was.
Na: are あなた bulimic like vicky's mom was?
H: no im not really.
Na: then why wouldnt あなた eat at why are あなた all of a sudden feeling sick?
H: because i've been feeling sick and not eating because im on my period i dont feel well enough to eat so i didnt beening phsically sick was probably because there is something in my system that doesnt agree with what i acctually did eat which i know is barely anything but still and im not avoiding あなた i promise.
Na: suddenly to much information.
H: i tried to avoid telling you.
Na: are あなた sure that's all that is going on.
H: promise.
Na: alright then.
H: so we can pretend this conversation never happened right?
Na: right.
------------
blair was talking to kati and Is during the reception she hadnt talked to them in ages.
Kati: so あなた and chuck ended up together? after gossip girl shut down we didnt really get to hear the rest of that 愛 story. i had only moved back for my wedding. but were deciding to stay here.
B: well yes me and chuck are really happy together. we have three kids and a forth on the way im only 12 weeks but the little bump is still there. あなた cant see it it in this dress. あなた girls both have kids あなた know how the pregnancy stages are.
Is: well i think it is great that あなた and chuck are together and happy あなた really were the best couple in high school. as for what kati 発言しました about moving here so am i. My child is already signed up for private school here on the upper east side.
B: aww how great. we girls must catch up sometime i'll get serena to come aswell. and we will all have some coffee and also...(blair is interupted によって arms going around her and someone キス her neck) ladies, あなた know chuck bass.
C: ladies, great to see あなた again. あなた dont mind if i steal my wife from あなた do you?
Kati: not at all. i must see where that husband of mine went to.
Is: i must find my husband aswell.
(kati and Is leave)
B:(turns to chuck) so how many husbands do あなた think those girls have had now? six, seven.
C: over a hundred. they should just admit they aren't straight and 日付 each other.
B: chuck why say that?
C: because あなた cant スプリット, 分割 them apart. they were my first threesome.
B: you're disgusting i didnt need to know that.
C: well i 愛 you, so no secrets.
B: あなた could have kept that one to yourself.
C: so how are あなた and my baby doing?
B: great, your baby practically forced me to eat meat that i didnt eat with either of the girls.
C: well it is a ベース boy blair, he's going to like proper food.
B: あなた are horrible i eat proper food.
C: no あなた dont blair. but i 愛 あなた so i guess i'll just force あなた to eat properly.
B: i 愛 あなた too. but what were あなた looking me for?
C: well i was wondering if あなた wanted to sneak of to somewhere private for a while. i've been looking at あなた all night just waiting for an oppertunity. seeing あなた talking to dumb and dumber was the perfect chance.
B: are kids are here chuck?
C: they are もっと見る than capable of looking after themselves and we will only be gone for a while.
B: how about i make あなた a deal?
C: ok
B: we wait for the first dance because あなた know how much i 愛 the whole romantic thing. then we will sneak out for a while and i will be completly game.
C: i like the sound of that Mrs. Bass
B: i thought あなた would.
------------
victoria was sitting at her 表, テーブル watching her mother and father laughing. to victoria, her parents were the perfect image to explain happiness. even when she was four before they got back together from her fathers absense she never noticed that they had little arguements where her mother pushed her father away. she thought they were happy and even before she knew that chuck was her father she imagined moments where her dad and mom would have fairytale moments.
victoria was so ロスト in her thoughts that she didnt notice the person come down and sit beside her.
Ty: so are あなた just going to sit there and look at your parents all night? (smiles)
V: tyler i didnt even see あなた sit down.
Ty: i know あなた were to ロスト in your own thoughts.
V: i've been trying to stop doing that. (looks a bit embaressed)
Ty: dont. it's cute.
V:(smirks) really? im cute? i was trying to give of もっと見る of a sexy but あなた cant have me vibe.
Ty: oh no dont let that put あなた back あなた do that aswell. your actually locker room talk sometimes.
V: that's disturbing.
Ty: dont worry Nathan makes sure they dont talk about what they... please dont make me finsh that sentence.
V: what excatly does nathan do?
Ty: well some guy 発言しました he was going to do a certain thing to あなた and nathan punched him in the face and 発言しました if he ever touched あなた he wouldnt be doing anything much longer.
V: and あなた didnt say anything to him even though im your Ex?
Ty: well あなた know me i dont do much standing up for people. but あなた were my girlfriend at the time which double pissed nathan off. あなた know nathan thinks of あなた like a sister.
V: yeah i know, i guess it is sort of passed on あなた know. my mom and his mom were best friends, his dad and my dad. so me and him are best フレンズ and tristan and gregory and selena and maddie.
Ty: it was meant to be.
V: yeah.
Ty: so why were あなた admiring your parents?
V: well i was just thinking that they were the image of happiness and maybe i'd be lucky enough to find someone who makes me that happy someday. my parents really have came a long way. they knew each other since kindergarten, they first got together when they were sixteen. they had a few bumps along the way. quite literally. but they have made it this far.
Ty: i guessing によって quite literally あなた mean when あなた were conieved?
V: yes that and also my dad got hit によって a car for my mom.
Ty: what?
V: well my mom and dad were in a fight she went to クロス the road didnt notice the car my dad pulled my mom out of they way and ended up getting hit hiself. he was in a coma for either 3 weeks または 3 months i cant quite remember which one.
Ty: wow.
V: i know right.
Ty: well instead of admiring your parents, would あなた like to dance?
V: aren't あなた the romantic. of course i will.(takes his hand and he guides her to the dance floor)
------------
gregory had avoided rachel all night but she had finally found him. she was determined to make him see that what happened at the party in brooklyn was not his fault.
R: gregory あなた better stop または i'll kick your ass.
G:(turns to her) i'd deserve it.
R: yeah あなた would but not for why あなた think? what happened at that party was not your fault.
G: yes it was, i told あなた to stay beside me then i abandoned あなた to go have a cigarette. where あなた nearly got raped によって one of my supposed to be friends.
R: which isnt your fault. did あなた not hear that sentence. your suppose to be friend, あなた thought あなた could trust him. i know i shouted at あなた and 発言しました that あなた shouldnt have trusted him but i was upset. none of that was your fault. あなた have avoided me for nine weeks gregory. i want my friend back.
G: im always going to be your friend but the もっと見る time あなた spend with me the もっと見る time i'll end up getting あなた in situations like that. believe me when i say i wouldnt be good company for you.
R: あなた are good company gregory. your my bestfriend. i know most people would say their twin sister is but it isnt the same. tristan he is so sweet but that isnt always a good thing i literally had to drag him to come shopping. but あなた come whenever i ask. and i know あなた say it is just because your hoping to catch me in my underwear but i know it is because gregory ベース likes shopping for himself. because his parents are both fashionable. and when i try something on あなた tell me the truth, tistan says i look good in everything. i miss hearing the heinous comments. in someways it can make me feel better, like if im feeling upset they sometimes make me laugh. または if i am feeling subconsious they make me feel good. like when あなた conviced me to go to the party あなた 発言しました あなた were trying to make me feel pretty. gregory if あなた just stopped being my friend i would quite literally die inside. i also know if あなた do decide to still be フレンズ with me あなた going to take the piss out of me for saying all of this but i wouldnt care because that's the gregory i know so well. i dont want あなた to stop being my friend, または just to stop hanging around with me. i dont care about what happened with aaron. and if i remember right あなた beat up until he was nearly unconsious. i like knowing i always have あなた around to defend me like that. please please, dont stop hanging around with me because of a stupid accident. it wasnt your fault (tears roll down her cheeks)
G:(smirks and wipes away her tears) why didnt あなた just say that 9 weeks ago?
R: 1 あなた were avoiding me and 2 im saying it now. please dont stop hanging around with me. i need my shopping buddie.
G: stop crying humphrey im not going to stop hanging around with あなた after that speech.
R:(hugs him) good.
G: but tell anyone that i like going shopping for myself and i'll leave あなた on your 尻, お尻 in the middle of a shop.
R:(laughs through a sob) あなた mean it?
G: of course
R: i missed あなた this past while, tristan really isnt as good a shopper as you. あなた know my style.
G: i missed あなた too humphrey. now i told あなた to stop crying.
R: those tears were already there.
G: no they weren't stop crying.
R:(laughs) you're an ass.
G: あなた 愛 it, あなた 発言しました so yourself.
R: good to have あなた back bass.
G: i wasnt gone anywhere humphrey.
------------
tyler and victoria were at the open bar talking when nathan came up to them.
Na: well i can tell あなた that gregory and rachel made up. i heard the whole teary converstion.
Ty: gregory was crying.
Na: no your cousin. gregory doesnt cry, he's a man. unlike あなた delgard.
Ty: speak for yourself archibald.
V: oh would あなた girls hush up.
Na: funny V.
V: i thought so. speaking of cousins によって the way where is mine i seen あなた talking to her earlier but i havent seen her since. your conversation seemed serious so i didnt go over.
Na: i think she has been avoiding me.
V: well あなた two did sleep together. maybe things are just akward for her right now.
Ty: wait they slept together?
V: yeah.
Na: it isnt that i asked her and she 発言しました no. i can tell when she's lying she lied to me earlier but there is no point trying to get it out of her. she wont fess up. but shes hidding something.
V: want me to ask her what's wrong?
Na: あなた are her cousin she might speak to you.
V: i know how to get basses to fess up believe me it is difficult.
Na+Ty: we no!
V: shut up.
all of the teens at the weddings phones went off. this was one of the biggest social events of the year. so alot of constance and st. judes students were there. every teen there got a message.
V: gossip girl. my parents metioned it before. they 発言しました she closed the site years ago.
Na: yeah my parents told me she told all there secrets.
Ty: well what would she want with us?
V: we are the 次 generation.
Na: maybe lets read the text and find out.
the three teenages looked at the message nearly every other teen had already ssen によって now.
GG: Gossip Girl here! Your one and only 情報源 into the scandalous lives of Manhattan's elite. many of あなた 2nd editons will have heard of me from your parents. am i right. well im a 2nd edition as well. chosen to follow the original gossip girls legacy. and where better to start than a wedding. im sure あなた all know the serena, nate and blair story started at a wedding. espcially V and G. children of the infamous chuck and blair. anyway time to stop remanising about the past. so far i've seen a make up a bit of flirting but nothing has interested me もっと見る than hannah bass. what is going on with あなた H? we know you're lying to N but cant あなた tell me your secret? あなた know your secrets are 安全, 安全です with me? actually they're not. i want あなた tips and pics guys. we want to help H.
あなた know あなた 愛 me.
xoxo.
-Gossip Girl
V: OMG we have our very own Gossip Girl. ahh this is totally awesome!
Ty: how she tell everyone secrets?
V: My parents and Nathan's parents were prancically the stars. i would 愛 to become something even close to that.
Na: あなた are クイーン of constance and st. judes your obviously going to be the star.
V: well あなた like the puppet master which was like the infamous chuck bass. i might just go tell me mom and dad and your parents as well this is awesome.
Na: but as フレンズ we never tell secrets.
V: of course not.
Ty: agreed.
V: where is hannah i need to find her?
------------
hannah was sitting outside she had got the blast. she knew she would have to tell someone soon but now there was only three people she could trust that werent grown ups. one of the people was a person she had been avoiding. she knew he didnt buy her story but it was the best she could come up with. she just didnt want to tell him what was wrong yet. eveything had became so screwed up. she would never be able to look him in the eye after it was all over. after everyone figured out...
H: i'm pregnant.
----------------------------------------------------------------------------------------------------
A/N: i know あなた probably seen the whole pregnant thing coming. but i was hoping with the nathan and hannah converstion that i might have threw あなた off a bit. well i hope あなた like the return of gossip girl. i thought it would only be fair to give the 2nd generation a chance with everyone knowing there secrets. and with GG back in the picture there might be some backstabbing.
i hope あなた like Rachel and Gregorys conversation. it was one of my favourite bits to write. along with the tyler and Victoria talk and Blair and Chuck's little bit of fun. over all one of my favourite chapters. please review. 愛 ya. xoxo.
-Emma