In the tower, Hunter's getting ready to face Humphrey and kill him.
Hunter: An Omega destined to stop me! Pfft, bloody nonsense! "Greetings, Omega! After all these years we finally meet..." No, no that's not right... "We meet at last"! Yes, yes! "Greetings, Omega! After all these years, we meet at..."
Rose: (pops out behind him) What's up, Hunter? Cat's your tongue? (giggles a bit)
Hunter: Grrr! When will あなた learn to keep your damn mouth shut?!
Rose: Now, now Hunter. Take a deep breath, calm down and just admit you're freaking out right now.
Hunter: What?! I'm not freaking out! He's coming to me in chains. So, if there's anyone who's freaking out, it's...
Rose: (interrupts) You.
Hunter: (gets annoyed) Oh no あなた don't! Don't even *dare* to think about it!
Matt drags a hand-cuffed Humphrey and the others towards the tower. The 4 get surrounded によって a bunch of other enemy wolves.
Kate: Okay, Humphrey. We really need one of those awesome plans of yours, and it's gotta work.
Humphrey: Kate, chill out baby. I know what i'm doing, trust me. Just give me a bit もっと見る time.
Then, they stop and see a staff glued to the ground, with a red ribbon. This is proof that Hutch's dead.
Matt: What can あなた do? A good guy comes this far for nothing (laughs)
Humphrey: (growls)
Matt: Okay, 移動する it!
As they get to the last floor of the tower (we can hear Humphrey panting tired), Hunter pulls out a ナイフ and gets ready to kill Humphrey at first shot, but he changes his mind and hides the knife. Then, Humphrey finally reaches the last floor.
Humphrey: (tired) Oh my god! How months did it get to built this thing? Oh and によって the way, i puked on the 4th floor. Make sure あなた clean that up, it's gross! (gets up)
Rose: Humphrey! (stares at him with wonder for a minute, but snaps outta it)
Hunter: Greeting, Omega! At last, we meet.
Humphrey: こんにちは Hunter, what's up?
Hunter: (shocked) H-Hey!
(Rose slowly walks to him)
Humphrey: Rose?! What the hell are あなた doing here?
Rose: (laughs nervously) あなた changed a lot since i last saw you.
Humphrey: It's called work out, remember?
Rose: I... i guess so
Hunter snaps.
Hunter: ENOUGH!! Enough of this nonsense!
Humphrey: Excuse me, Rose. Talk to ya later.
Rose: Okay (looks a bit sad)
Humphrey: Okay guys. Keep your eyes open for... (sees the cannon) the cannon!
(runs over and destroys it)
Humphrey: Did ya guys see that? (the others are in shock) I busted that cannon's 尻, お尻 like a.... Oh crap!
Humphrey realizes he just destroyed a toy cannon. He turns and sees the real one right in his face. Kate rolls her eyes and sighs, while Matt can't hold his laugh.
Hunter: (laughs; turns to Rose) あなた pathetic bitch! あなた believe this is the Omega destined to defeat me?!
Rose: I don't believe that. I know it.
Hunter: (laughs again) Look at him! He has a lifetime plotting his revenge and now he's begging for his life on his knees.
Humphrey: Wait, what? A "lifetime"? Whoa there buddy, slow down for a second. I didn't have a damn lifetime または whatever. We're here to avenge him.
Rose: Is that all?
Humphrey: Well, also for all the オオカミ あなた been holding hostages. Gonna need them back.
Rose: Beside that.
Humphrey: And for turning Matt evil. (turns to Hunter) I'll give ya some payback for that!
Rose: You're telling me, あなた don't remember anything?
Humphrey: Rose, you're not making sense. What are あなた talking bout?
Hunter: This is the most pathetic thing i ever seen! He does NOT remember.
Humphrey: Alright, that's it! Stop with the god damn rituals! First, we come in the cannon's tiny. Boom, surprise, it turns out huge. And Rose over here isn't making any sense, so please, Rose. Just talk clearer than... Whoa!
Hunter: (sticks the ナイフ in his face) The only reason you're still living is that i find your ridiculousness mildly impressive.
Humphrey: Well, thanks for the compliment. But i find your evilness 100% annoying and it sucks!
Hunter: Who do あなた think あなた are, Omega?
Humphrey: Who do あなた think i am, wolf?
Right then, Hunter lets out a little laugh and Humphrey does the same thing. They both laugh taking turns, while Kate and the others stare at them.
Humphrey: What's so damn funny?
Hunter: Sweet dreams, あなた little fool!
Hunter orders the leader of the enemy オオカミ to point the 大砲, キャノン at the 4 and gets ready to kill them.
Humphrey: Listen up, Hunter. Making deals ain't really my thing, ya know what i'm saying, but i'm gonna make an exception right here, right now. IF あなた let them go, than take me down. Otherwise, i'm literally gonna rain HELL ON YOUR ASS!!
Hunter: Oh, that reminds me. I have a little surprise for you.
The enemy オオカミ pull out 3 other オオカミ who're hostages. The hostages turn out to be Humphrey's Omega friends: Salty, Shakey and Mooch. Humphrey sees them and almost gets a ハート, 心 attack.
Humphrey: GUYS?!
Salty: (to Shakey) I told あなた in the first place: we SHOULDN'T be here!
Shakey: I couldn't stand it. I wanna kick somebody in the nuts!
Hunter: (laughs and turns to Humphrey) Tell me this is not your plan.
The enemy 狼, オオカミ leader aims the 大砲, キャノン right at them, getting ready to fire. Humphrey recognize Shakey's under the cannon.
Hunter: Fire! (laughs, but the 大砲, キャノン doesn't fire) Well, 火災, 火 that bloody thing!
狼, オオカミ Boss: I did. (keeps lighting it a few times, Shakey secretly unlights it)
Shakey then comes from under the 大砲, キャノン and kicks 狼, オオカミ Boss in the face.
Shakey: Eat that, douche bag!
Lilly gets the chance to secretly free Kate, and she frees the others. Thenm Kate flips the 大砲, キャノン which causes it to fall down and gets destroyed. Meanwhile, Humphrey fights against Hunter but gets distracted again によって a symbol on Hunter's cape. He gets another flashback, this time he sees Hunter wrecking the valley where he was born. Shocked to learn the truth, he lets go of Hunter.
Humphrey: It was you! あなた did it!
Hunter: Yes, it was me. あなた remember. Your brother's no use to me anymore
Matt: (shocked) What?!
Kate looks at them and realizes Humphrey was lying to her the entire time, making her believe he was alright. Hunter gets away and flies off to another tower, with his cape like a parachute.
Kate: Way to go, Humphrey! あなた let him get away.
Garth: Well, at least we destroyed the cannon.
Hunter orders the guards to 火災, 火 with 7 other cannons in order to kill them.
Garth: Okay, we're screwed!
One of the 大砲, キャノン balls hits the tower, causing it to start crumbling. Salty hurts his leg.
Humphrey: Salty!
(the ceiling falls and Humphrey almost slips into a pit, Lilly saves him)
Garth: Lilly!
Lilly: Garth, help me up!
Kate: Get him down, he'll use the ropes.
Lilly lets go and Humphrey swings on the ropes to climb down.
Hunter: Run for your lives, あなた pathetic Omega!
He fires another 大砲, キャノン and the whole tower almost collapses. Humphrey continues to climb down on the ropes, but before he could reach the ground, Matt attacks and knocks him out.
Kate: Humphrey!
Matt: How ya doing, little bro!
The others climb down, but Kate climbs back up for Humphrey. Matt was furious, and he blames Humphrey that Hunter doesn't need him no more.
Matt: あなた ruined EVERYTHING!
Humphrey: Matt, you're outta your mind! He's been using あなた for all these years!
Matt: (beats the hell outta him) Bullshit! Hunter was always there for me and now, cause of you, he left me behind.
Humphrey: I'm trying to bring あなた back to Jasper, bro! That's our real home.
Matt: (tries to strangle Humphrey) Jasper Park was NEVER my home!
Kate: (arrives just in time) Matt! Please stop!
Matt: Kate! You're married to him? あなた left me behind too?! (his eyes are in tears) How could あなた do this to me?
Kate: あなた ran away, Matt. あなた promised you'd never leave us, あなた even promised me!
Matt: I loved あなた for all these years. I never stopped thinking bout you. But now, i found out あなた married *him*, instead of me?
Kate: あなた broke my heart, Matt. And Humphrey was always there for me, when it should've been both of you!
Humphrey attacks Matt from behind and they both fight while Kate watches them in shock. After a while, Matt slams his brother on the ウォール and tries to strangles him again.
Humphrey: Try to remember, bro.
Matt growls, but just then he gets a bunch of flashbacks of their dark past. He starts to remember everything, even how Hunter killed Sarah (Humphrey and Matt's mom). Matt gets shocked to death and takes a few steps back. He realizes Humphrey was right and that Hunter was using him to become a criminal.
Matt: (sobs) No, no, no! What have i done? What the hell have i done?! (starts to cry)
Kate: Humphrey!
Humphrey: I'm okay, sweetie. I'm okay (walks over to Matt)
Matt: (still crying)
Humphrey: I forgive you.
Matt: (sniffs) あなた forgive me? After all that i put あなた through?
Humphrey: We'll always be brothers, no matter what.
(they hug)
Matt: I'm sorry for everything.
Then, they hear Lilly calling for them and the 3 climb down.
Garth: こんにちは look! We caught one of them.
Humphrey: No, it's alright. He's on our side now.
Hunter: An Omega destined to stop me! Pfft, bloody nonsense! "Greetings, Omega! After all these years we finally meet..." No, no that's not right... "We meet at last"! Yes, yes! "Greetings, Omega! After all these years, we meet at..."
Rose: (pops out behind him) What's up, Hunter? Cat's your tongue? (giggles a bit)
Hunter: Grrr! When will あなた learn to keep your damn mouth shut?!
Rose: Now, now Hunter. Take a deep breath, calm down and just admit you're freaking out right now.
Hunter: What?! I'm not freaking out! He's coming to me in chains. So, if there's anyone who's freaking out, it's...
Rose: (interrupts) You.
Hunter: (gets annoyed) Oh no あなた don't! Don't even *dare* to think about it!
Matt drags a hand-cuffed Humphrey and the others towards the tower. The 4 get surrounded によって a bunch of other enemy wolves.
Kate: Okay, Humphrey. We really need one of those awesome plans of yours, and it's gotta work.
Humphrey: Kate, chill out baby. I know what i'm doing, trust me. Just give me a bit もっと見る time.
Then, they stop and see a staff glued to the ground, with a red ribbon. This is proof that Hutch's dead.
Matt: What can あなた do? A good guy comes this far for nothing (laughs)
Humphrey: (growls)
Matt: Okay, 移動する it!
As they get to the last floor of the tower (we can hear Humphrey panting tired), Hunter pulls out a ナイフ and gets ready to kill Humphrey at first shot, but he changes his mind and hides the knife. Then, Humphrey finally reaches the last floor.
Humphrey: (tired) Oh my god! How months did it get to built this thing? Oh and によって the way, i puked on the 4th floor. Make sure あなた clean that up, it's gross! (gets up)
Rose: Humphrey! (stares at him with wonder for a minute, but snaps outta it)
Hunter: Greeting, Omega! At last, we meet.
Humphrey: こんにちは Hunter, what's up?
Hunter: (shocked) H-Hey!
(Rose slowly walks to him)
Humphrey: Rose?! What the hell are あなた doing here?
Rose: (laughs nervously) あなた changed a lot since i last saw you.
Humphrey: It's called work out, remember?
Rose: I... i guess so
Hunter snaps.
Hunter: ENOUGH!! Enough of this nonsense!
Humphrey: Excuse me, Rose. Talk to ya later.
Rose: Okay (looks a bit sad)
Humphrey: Okay guys. Keep your eyes open for... (sees the cannon) the cannon!
(runs over and destroys it)
Humphrey: Did ya guys see that? (the others are in shock) I busted that cannon's 尻, お尻 like a.... Oh crap!
Humphrey realizes he just destroyed a toy cannon. He turns and sees the real one right in his face. Kate rolls her eyes and sighs, while Matt can't hold his laugh.
Hunter: (laughs; turns to Rose) あなた pathetic bitch! あなた believe this is the Omega destined to defeat me?!
Rose: I don't believe that. I know it.
Hunter: (laughs again) Look at him! He has a lifetime plotting his revenge and now he's begging for his life on his knees.
Humphrey: Wait, what? A "lifetime"? Whoa there buddy, slow down for a second. I didn't have a damn lifetime または whatever. We're here to avenge him.
Rose: Is that all?
Humphrey: Well, also for all the オオカミ あなた been holding hostages. Gonna need them back.
Rose: Beside that.
Humphrey: And for turning Matt evil. (turns to Hunter) I'll give ya some payback for that!
Rose: You're telling me, あなた don't remember anything?
Humphrey: Rose, you're not making sense. What are あなた talking bout?
Hunter: This is the most pathetic thing i ever seen! He does NOT remember.
Humphrey: Alright, that's it! Stop with the god damn rituals! First, we come in the cannon's tiny. Boom, surprise, it turns out huge. And Rose over here isn't making any sense, so please, Rose. Just talk clearer than... Whoa!
Hunter: (sticks the ナイフ in his face) The only reason you're still living is that i find your ridiculousness mildly impressive.
Humphrey: Well, thanks for the compliment. But i find your evilness 100% annoying and it sucks!
Hunter: Who do あなた think あなた are, Omega?
Humphrey: Who do あなた think i am, wolf?
Right then, Hunter lets out a little laugh and Humphrey does the same thing. They both laugh taking turns, while Kate and the others stare at them.
Humphrey: What's so damn funny?
Hunter: Sweet dreams, あなた little fool!
Hunter orders the leader of the enemy オオカミ to point the 大砲, キャノン at the 4 and gets ready to kill them.
Humphrey: Listen up, Hunter. Making deals ain't really my thing, ya know what i'm saying, but i'm gonna make an exception right here, right now. IF あなた let them go, than take me down. Otherwise, i'm literally gonna rain HELL ON YOUR ASS!!
Hunter: Oh, that reminds me. I have a little surprise for you.
The enemy オオカミ pull out 3 other オオカミ who're hostages. The hostages turn out to be Humphrey's Omega friends: Salty, Shakey and Mooch. Humphrey sees them and almost gets a ハート, 心 attack.
Humphrey: GUYS?!
Salty: (to Shakey) I told あなた in the first place: we SHOULDN'T be here!
Shakey: I couldn't stand it. I wanna kick somebody in the nuts!
Hunter: (laughs and turns to Humphrey) Tell me this is not your plan.
The enemy 狼, オオカミ leader aims the 大砲, キャノン right at them, getting ready to fire. Humphrey recognize Shakey's under the cannon.
Hunter: Fire! (laughs, but the 大砲, キャノン doesn't fire) Well, 火災, 火 that bloody thing!
狼, オオカミ Boss: I did. (keeps lighting it a few times, Shakey secretly unlights it)
Shakey then comes from under the 大砲, キャノン and kicks 狼, オオカミ Boss in the face.
Shakey: Eat that, douche bag!
Lilly gets the chance to secretly free Kate, and she frees the others. Thenm Kate flips the 大砲, キャノン which causes it to fall down and gets destroyed. Meanwhile, Humphrey fights against Hunter but gets distracted again によって a symbol on Hunter's cape. He gets another flashback, this time he sees Hunter wrecking the valley where he was born. Shocked to learn the truth, he lets go of Hunter.
Humphrey: It was you! あなた did it!
Hunter: Yes, it was me. あなた remember. Your brother's no use to me anymore
Matt: (shocked) What?!
Kate looks at them and realizes Humphrey was lying to her the entire time, making her believe he was alright. Hunter gets away and flies off to another tower, with his cape like a parachute.
Kate: Way to go, Humphrey! あなた let him get away.
Garth: Well, at least we destroyed the cannon.
Hunter orders the guards to 火災, 火 with 7 other cannons in order to kill them.
Garth: Okay, we're screwed!
One of the 大砲, キャノン balls hits the tower, causing it to start crumbling. Salty hurts his leg.
Humphrey: Salty!
(the ceiling falls and Humphrey almost slips into a pit, Lilly saves him)
Garth: Lilly!
Lilly: Garth, help me up!
Kate: Get him down, he'll use the ropes.
Lilly lets go and Humphrey swings on the ropes to climb down.
Hunter: Run for your lives, あなた pathetic Omega!
He fires another 大砲, キャノン and the whole tower almost collapses. Humphrey continues to climb down on the ropes, but before he could reach the ground, Matt attacks and knocks him out.
Kate: Humphrey!
Matt: How ya doing, little bro!
The others climb down, but Kate climbs back up for Humphrey. Matt was furious, and he blames Humphrey that Hunter doesn't need him no more.
Matt: あなた ruined EVERYTHING!
Humphrey: Matt, you're outta your mind! He's been using あなた for all these years!
Matt: (beats the hell outta him) Bullshit! Hunter was always there for me and now, cause of you, he left me behind.
Humphrey: I'm trying to bring あなた back to Jasper, bro! That's our real home.
Matt: (tries to strangle Humphrey) Jasper Park was NEVER my home!
Kate: (arrives just in time) Matt! Please stop!
Matt: Kate! You're married to him? あなた left me behind too?! (his eyes are in tears) How could あなた do this to me?
Kate: あなた ran away, Matt. あなた promised you'd never leave us, あなた even promised me!
Matt: I loved あなた for all these years. I never stopped thinking bout you. But now, i found out あなた married *him*, instead of me?
Kate: あなた broke my heart, Matt. And Humphrey was always there for me, when it should've been both of you!
Humphrey attacks Matt from behind and they both fight while Kate watches them in shock. After a while, Matt slams his brother on the ウォール and tries to strangles him again.
Humphrey: Try to remember, bro.
Matt growls, but just then he gets a bunch of flashbacks of their dark past. He starts to remember everything, even how Hunter killed Sarah (Humphrey and Matt's mom). Matt gets shocked to death and takes a few steps back. He realizes Humphrey was right and that Hunter was using him to become a criminal.
Matt: (sobs) No, no, no! What have i done? What the hell have i done?! (starts to cry)
Kate: Humphrey!
Humphrey: I'm okay, sweetie. I'm okay (walks over to Matt)
Matt: (still crying)
Humphrey: I forgive you.
Matt: (sniffs) あなた forgive me? After all that i put あなた through?
Humphrey: We'll always be brothers, no matter what.
(they hug)
Matt: I'm sorry for everything.
Then, they hear Lilly calling for them and the 3 climb down.
Garth: こんにちは look! We caught one of them.
Humphrey: No, it's alright. He's on our side now.