"Don't tell me あなた missed this one again!" Zane screamed at Anders who sat there in disappointment to the loss of another rabbit failed catch.
"Well,it's not like I have an Alpha older brother with tons of Alpha and hunting training that could help me." Anders 発言しました in frustration as he lay on the ground によって the burrow.
It's been two weeks since Anders set off for his hunt for his brothers. He had found Zane but he wasn't much of help when it came to hunting. Zane could fight, but he never could hunt. He wondered if his family was even still at the place they once were. He wondered how he would ever find them again, and if he would find them alive. He shook his head in disbelief that he would even let these negative thoughts roam his mind. He quickly left those thoughts and got back to his hunting.
Anders and Zane began to walk beside each other in 検索 of another rabbit または bigger prey. Their stomachs growled angrily at them, and trying there best to get some food. When they finally got their mind off of food. The growling didn't stop. They couldn't help but feel helpless form the lack of 食 in their bellies.
"Dude, I'm starving." Zane said, breaking the silence によって stating the obvious.
"I never had a clue Sherlock." Anders replied sarcastically.
"Well, あなた think we'll find some 食 somewhere?"
"Of course." Anders said, "Don't let negative thoughts get in your mind Zane. It'll keep あなた back in life."
"You sound just like mother あなた know that?"
"Me?" Anders chuckled, "No, not really."
"You're like someone I know that much." Zane 発言しました as he smiled at Anders, "No wonder あなた are with Faith. I see why she can't get enough of you."
Anders blushed at Zane's comment. "You really think so?" He 発言しました looking away from Zane so that he wouldn't see him blushing redder then a rose.
"Yeah, I mean she gets a real kick out of you."
"Well, she is great." Anders said. Anders paused and wondered about Faith and how she was back at the den. He kept thinking and wondering what life would be like with Faith. He imagined Faith in his デン having ディナー with his parents. Her blushing and saying, "Anders quit it! Don't embarrass me in front of my future mother-in-law!" Anders began to smile and drool form his mouth from the thought.
"ANDERS!? あなた who!? ANDERS!!!" Zane yelled. "Uh...I like turtles." Anders 発言しました mindlessly and looking up at the sky. Zane smacked him in the back of the head and said, "ANDERS WAKE UP!"
"Huh? Oh, right, sorry Zane." Anders 発言しました as he blushed harder, "I was thinking about...something."
"Yeah, something. I'll stick with that."
"You know Zane."
"Yes? What's up?"
"I was going to ask her something."
"What was that?"
"The 日 that mother and father told me about this assignment. I was going to ask Faith to marry me. We were going to have a family, me and her and a bunch of little pups running around the den. Me coming ホーム form Alpha duties and seeing her standing there and welcoming me ホーム with a nice little nuzzle, our 子犬 running to me and giving me a hug. I just want to have a normal life with her. Then this assignment came, and I guess my dreams got set back for a while."
"Wow dude. That's deep." Zane 発言しました astonished によって Anders sweetness towards Faith, "You really 愛 her that much?"
"That much and more."
"Well あなた did kind of ask for it あなた know?"
"Ask for it? How?"
"You have 発言しました it yourself, 'I 愛 to go on missions and fight,'I guess the council just thought you'd be able to."
"I guess, but did they have to do it that day?" Anders replied as he raised his voice, "I mean, is it too much to ask for a 狼, オオカミ to have some time with his lover?"
"Apparently so brother."
Anders sighed and said, "I hate that valley sometimes."
"So do I."
"I wish I could just...Erase all this." Anders 発言しました as he looked to Zane, "Why did this have to happen? Our lives were perfectly find until the northern and southern packs came along."
"I know Anders, and I'm sorry but あなた know? Life goes on whether あなた want it to または not."
"You know?Everything went to hell once あなた and everyone else left!" Anders 発言しました turning against his brother.
"Now wait just a damn minute!" Zane yelled, "Since when am I the bad guy?"
"You just had to leave! If あなた hadn't have left I'd still be eating caribou with Faith! But no! あなた had to go and ruin my life!"
"I had nothing to do with the northern and southern pack coming to take over the valley and あなた know that Anders!"
"Oh yeah and the attack just so happens to happen after the northern and southern pack have plenty of time to figure out that the toughest fighters in the western pack just deserted them selfishly!" Anders screamed, "Don't try and hide that this is your fault Zane! Sometimes I wonder if あなた were even worth my time."
"Well, apparently mother does cause she told あなた to come get me and you'll lose the valley without me!"
"I'd rather lose the valley then try to win it back with a backstabber like あなた によって my side!" Anders screamed.
"I can't believe I actually called あなた my brother!"
"SAME HERE!"
"You're just like Blaze and Ryker, nothing but a little let down."
"No wonder あなた left! Not even Janet loved you!" Anders screamed as Zane looked back at him, "If あなた don't want to help me at all then leave like あなた did before! I was あなた damn little brother! That was left with nobody but his parents to play with! あなた have no idea what あなた put me through!" Anders began to cry and lay down as he said, "I was hurt not によって the fact that あなた left! But I was hurt because non of あなた cared enough about me to tell me that あなた were hurt! None of あなた asked me for my help! None of あなた told me あなた were leaving! Am I that worthless to you!? Just a little bit of dead weight to hold on to in case あなた get in trouble!? None of あなた even told me あなた loved me! Do あなた have any idea what I must have thought あなた felt!? I thought my older brothers hated me! It tore me up inside!"
Anders sat there in what was now making a decent puddle of tears. "None of you...Ever...Loved me enough to do anything for me." Zane sighed and walked over to Anders and pulled his paw over to him and laid his head over Anders'. "I know Anders. I'm sorry. You're right. I was never a good brother, and I'm not going to do the expected thing and try to get out of it because a brother should never put his little brother through something like that, but I must admit. I'm proud of you." Zane 発言しました with a smile.
"Proud?" Anders asked looking up to Zane as he rested on his side.
"Of course I'm proud. What brother wouldn't be proud of his little alpha? You've grown into a spitting image of what me, mother, father, Blaze,and Ryker dreamed of being. Anders, you've worn everyone's will on your shoulders."
"Will? What do あなた mean?"
"Ever since we left. You've taken care of mother and father, Aunt Lilly and Uncle Garth, your 愛 Faith,and most importantly, the whole pack. Everyone."
Anders sniffed and rubbed his eye with his paw then said, "You really think so?"
"Anders...I know so. You've become what we've always dreamed of being." Zane asked smiling. "A perfect...Little Alpha."
Anders began to cry and buried his face into Zane's fur, and soaking Zane full of tears. Zane nuzzled his brother on his head and said, "I 愛 あなた Anders."
"I 愛 あなた too...Big brother."
Zane smiled and went to sleep with Anders によって his side. "Goodnight. My buddy." He whispered before he went to sleep.
__________________________________________________
The 次 morning Anders woke up before Zane and decided that he should go find Zane some breakfast since he hasn't had a good one in a while. He began to get up, carefully moving around Zane's arms and legs so that he wouldn't wake up his brother.
"What should I get for Zane?" Anders asked himself as he started to walk away form Zane. Rabbits would be too small for a special surprise. A deer? Too hard. A bear? Too risky. What would be prefect for Zane? The 質問 kept soaring through Anders' mind because he couldn't quite decide on something that would be good for an occasion and easy to hunt によって himself. "Caribou! That's perfect. He hasn't had some of that in a while I'm sure, "Anders 発言しました to himself.
Anders kept getting farther and farther away from he camp where him and Zane spent the night. "Might need to turn または stop in a few minutes." Anders 発言しました as he looked in front of him and was surprised によって the hundred of caribou in a large field. "Thank あなた god." He 発言しました to himself.
Anders laid in the 草 for the perfect moment, but when the caribou got close he noticed something weird about them. "Oh well, they're still caribou." He 発言しました to himself. He then pounced and landed with a sharp pain in his leg. He then felt woozy. He soon fell to the ground and began falling asleep. "What..is..happening?" He whispered to himself. Before he went into a full lumber, he saw some figures that weren't オオカミ in white clothing walking towards him. He finally closed his eyes and went to sleep.
"Well,it's not like I have an Alpha older brother with tons of Alpha and hunting training that could help me." Anders 発言しました in frustration as he lay on the ground によって the burrow.
It's been two weeks since Anders set off for his hunt for his brothers. He had found Zane but he wasn't much of help when it came to hunting. Zane could fight, but he never could hunt. He wondered if his family was even still at the place they once were. He wondered how he would ever find them again, and if he would find them alive. He shook his head in disbelief that he would even let these negative thoughts roam his mind. He quickly left those thoughts and got back to his hunting.
Anders and Zane began to walk beside each other in 検索 of another rabbit または bigger prey. Their stomachs growled angrily at them, and trying there best to get some food. When they finally got their mind off of food. The growling didn't stop. They couldn't help but feel helpless form the lack of 食 in their bellies.
"Dude, I'm starving." Zane said, breaking the silence によって stating the obvious.
"I never had a clue Sherlock." Anders replied sarcastically.
"Well, あなた think we'll find some 食 somewhere?"
"Of course." Anders said, "Don't let negative thoughts get in your mind Zane. It'll keep あなた back in life."
"You sound just like mother あなた know that?"
"Me?" Anders chuckled, "No, not really."
"You're like someone I know that much." Zane 発言しました as he smiled at Anders, "No wonder あなた are with Faith. I see why she can't get enough of you."
Anders blushed at Zane's comment. "You really think so?" He 発言しました looking away from Zane so that he wouldn't see him blushing redder then a rose.
"Yeah, I mean she gets a real kick out of you."
"Well, she is great." Anders said. Anders paused and wondered about Faith and how she was back at the den. He kept thinking and wondering what life would be like with Faith. He imagined Faith in his デン having ディナー with his parents. Her blushing and saying, "Anders quit it! Don't embarrass me in front of my future mother-in-law!" Anders began to smile and drool form his mouth from the thought.
"ANDERS!? あなた who!? ANDERS!!!" Zane yelled. "Uh...I like turtles." Anders 発言しました mindlessly and looking up at the sky. Zane smacked him in the back of the head and said, "ANDERS WAKE UP!"
"Huh? Oh, right, sorry Zane." Anders 発言しました as he blushed harder, "I was thinking about...something."
"Yeah, something. I'll stick with that."
"You know Zane."
"Yes? What's up?"
"I was going to ask her something."
"What was that?"
"The 日 that mother and father told me about this assignment. I was going to ask Faith to marry me. We were going to have a family, me and her and a bunch of little pups running around the den. Me coming ホーム form Alpha duties and seeing her standing there and welcoming me ホーム with a nice little nuzzle, our 子犬 running to me and giving me a hug. I just want to have a normal life with her. Then this assignment came, and I guess my dreams got set back for a while."
"Wow dude. That's deep." Zane 発言しました astonished によって Anders sweetness towards Faith, "You really 愛 her that much?"
"That much and more."
"Well あなた did kind of ask for it あなた know?"
"Ask for it? How?"
"You have 発言しました it yourself, 'I 愛 to go on missions and fight,'I guess the council just thought you'd be able to."
"I guess, but did they have to do it that day?" Anders replied as he raised his voice, "I mean, is it too much to ask for a 狼, オオカミ to have some time with his lover?"
"Apparently so brother."
Anders sighed and said, "I hate that valley sometimes."
"So do I."
"I wish I could just...Erase all this." Anders 発言しました as he looked to Zane, "Why did this have to happen? Our lives were perfectly find until the northern and southern packs came along."
"I know Anders, and I'm sorry but あなた know? Life goes on whether あなた want it to または not."
"You know?Everything went to hell once あなた and everyone else left!" Anders 発言しました turning against his brother.
"Now wait just a damn minute!" Zane yelled, "Since when am I the bad guy?"
"You just had to leave! If あなた hadn't have left I'd still be eating caribou with Faith! But no! あなた had to go and ruin my life!"
"I had nothing to do with the northern and southern pack coming to take over the valley and あなた know that Anders!"
"Oh yeah and the attack just so happens to happen after the northern and southern pack have plenty of time to figure out that the toughest fighters in the western pack just deserted them selfishly!" Anders screamed, "Don't try and hide that this is your fault Zane! Sometimes I wonder if あなた were even worth my time."
"Well, apparently mother does cause she told あなた to come get me and you'll lose the valley without me!"
"I'd rather lose the valley then try to win it back with a backstabber like あなた によって my side!" Anders screamed.
"I can't believe I actually called あなた my brother!"
"SAME HERE!"
"You're just like Blaze and Ryker, nothing but a little let down."
"No wonder あなた left! Not even Janet loved you!" Anders screamed as Zane looked back at him, "If あなた don't want to help me at all then leave like あなた did before! I was あなた damn little brother! That was left with nobody but his parents to play with! あなた have no idea what あなた put me through!" Anders began to cry and lay down as he said, "I was hurt not によって the fact that あなた left! But I was hurt because non of あなた cared enough about me to tell me that あなた were hurt! None of あなた asked me for my help! None of あなた told me あなた were leaving! Am I that worthless to you!? Just a little bit of dead weight to hold on to in case あなた get in trouble!? None of あなた even told me あなた loved me! Do あなた have any idea what I must have thought あなた felt!? I thought my older brothers hated me! It tore me up inside!"
Anders sat there in what was now making a decent puddle of tears. "None of you...Ever...Loved me enough to do anything for me." Zane sighed and walked over to Anders and pulled his paw over to him and laid his head over Anders'. "I know Anders. I'm sorry. You're right. I was never a good brother, and I'm not going to do the expected thing and try to get out of it because a brother should never put his little brother through something like that, but I must admit. I'm proud of you." Zane 発言しました with a smile.
"Proud?" Anders asked looking up to Zane as he rested on his side.
"Of course I'm proud. What brother wouldn't be proud of his little alpha? You've grown into a spitting image of what me, mother, father, Blaze,and Ryker dreamed of being. Anders, you've worn everyone's will on your shoulders."
"Will? What do あなた mean?"
"Ever since we left. You've taken care of mother and father, Aunt Lilly and Uncle Garth, your 愛 Faith,and most importantly, the whole pack. Everyone."
Anders sniffed and rubbed his eye with his paw then said, "You really think so?"
"Anders...I know so. You've become what we've always dreamed of being." Zane asked smiling. "A perfect...Little Alpha."
Anders began to cry and buried his face into Zane's fur, and soaking Zane full of tears. Zane nuzzled his brother on his head and said, "I 愛 あなた Anders."
"I 愛 あなた too...Big brother."
Zane smiled and went to sleep with Anders によって his side. "Goodnight. My buddy." He whispered before he went to sleep.
__________________________________________________
The 次 morning Anders woke up before Zane and decided that he should go find Zane some breakfast since he hasn't had a good one in a while. He began to get up, carefully moving around Zane's arms and legs so that he wouldn't wake up his brother.
"What should I get for Zane?" Anders asked himself as he started to walk away form Zane. Rabbits would be too small for a special surprise. A deer? Too hard. A bear? Too risky. What would be prefect for Zane? The 質問 kept soaring through Anders' mind because he couldn't quite decide on something that would be good for an occasion and easy to hunt によって himself. "Caribou! That's perfect. He hasn't had some of that in a while I'm sure, "Anders 発言しました to himself.
Anders kept getting farther and farther away from he camp where him and Zane spent the night. "Might need to turn または stop in a few minutes." Anders 発言しました as he looked in front of him and was surprised によって the hundred of caribou in a large field. "Thank あなた god." He 発言しました to himself.
Anders laid in the 草 for the perfect moment, but when the caribou got close he noticed something weird about them. "Oh well, they're still caribou." He 発言しました to himself. He then pounced and landed with a sharp pain in his leg. He then felt woozy. He soon fell to the ground and began falling asleep. "What..is..happening?" He whispered to himself. Before he went into a full lumber, he saw some figures that weren't オオカミ in white clothing walking towards him. He finally closed his eyes and went to sleep.
i rap better it makes that air breath let loose.
go head call me gay i be runnin through the 通り, ストリート with my buds with high shoes;
yeah theyre aint much to do down the street.
now we be rappin through the corner yeah we infinites but we been stoppin be the po-lice.
こんにちは pretty lady-
keep lookin sexy, maybe あなた can call me;
keep lookin like あなた aint interested but inside i make ur mouth grindin without no teeth,
(uh)
あなた look at me like im some shit,
yeah あなた cant lie,
say it to my face yeah never mind あなた way 'bove my height
how bout i give あなた an explict,
im like an overdozed bitch
im to greedy to cast spells yeah im for sale no もっと見る less than a buck fifthy,
dont bother me when im sittin 'sippin soda under 'neath a tree.
let my body dry,
autumn effects myrhymes now they be fallin leafs.......
go head call me gay i be runnin through the 通り, ストリート with my buds with high shoes;
yeah theyre aint much to do down the street.
now we be rappin through the corner yeah we infinites but we been stoppin be the po-lice.
こんにちは pretty lady-
keep lookin sexy, maybe あなた can call me;
keep lookin like あなた aint interested but inside i make ur mouth grindin without no teeth,
(uh)
あなた look at me like im some shit,
yeah あなた cant lie,
say it to my face yeah never mind あなた way 'bove my height
how bout i give あなた an explict,
im like an overdozed bitch
im to greedy to cast spells yeah im for sale no もっと見る less than a buck fifthy,
dont bother me when im sittin 'sippin soda under 'neath a tree.
let my body dry,
autumn effects myrhymes now they be fallin leafs.......
Looks like im under in this bridge,
Fall all over til it no longer tilts
Then it builds UP!
After this bridge im just gonna chill,
But I aint got no time to kill.
Need to fight to death; wait til I catch my breath-
In a sec I rip out Ready to conceal-
Eliminate every rapper in the forest with just a fist-
Fuck it I spit it all, yeah im infinite
Meanin,
I fuck あなた all.
Play down によって the 通り, ストリート while the opponent takes my ball;
I aint got no time to write no もっと見る rhymes
Now あなた die…but that’ll be a draw;
Cause あなた イヌ chewed up ya collars,
パンチ ‘n kick 表示する how あなた win,
But ya aint no bawlers- freestyle lane of freedom
Sayin you’re the big deal… whatcha breathin?
あなた breathin’ weed
I’d be breedin for those type of wimen semen (ha-ha)
Just kiddin,
Ya need infinite follow the broken trees yeah its my district……
Yeah, infinite
Fall all over til it no longer tilts
Then it builds UP!
After this bridge im just gonna chill,
But I aint got no time to kill.
Need to fight to death; wait til I catch my breath-
In a sec I rip out Ready to conceal-
Eliminate every rapper in the forest with just a fist-
Fuck it I spit it all, yeah im infinite
Meanin,
I fuck あなた all.
Play down によって the 通り, ストリート while the opponent takes my ball;
I aint got no time to write no もっと見る rhymes
Now あなた die…but that’ll be a draw;
Cause あなた イヌ chewed up ya collars,
パンチ ‘n kick 表示する how あなた win,
But ya aint no bawlers- freestyle lane of freedom
Sayin you’re the big deal… whatcha breathin?
あなた breathin’ weed
I’d be breedin for those type of wimen semen (ha-ha)
Just kiddin,
Ya need infinite follow the broken trees yeah its my district……
Yeah, infinite
all i had remember was mission breifing and jumping out of that plane. MEAN while in cuba the ice cream バン swung around the streets and into the school parkinglot the secret service limo pulled in aswell and a special agent stepped out and the man in the surgeons mask slowly trotted away the cuban guard gave him a funny look the man walked and continued onward and the バン exploded into a fiery burst. meanwhile at special agent kate sanchez`s house...mableburst what kind of word is that kate i dont know あなた know your buy`ing ディナー right? yeah i do kate. (KNOCK) (KNOCK) (KNOCK) oh how convinent ok so what do i owe you? nothing *gunshot* get HER *GUNSHOT* to be continued...